而这,就是比利时皇家咖啡壶的前身。
This is the Royal Belgium, the predecessor of the coffee pot.
比赛于周六(19日)在伦敦市中心著名的皇家咖啡馆举行。
The contest was held on Saturday in the prestigious Cafe Royal in central London.
咖啡的进口和烘烤成为国家垄断产业,皇家嗅探者竭力搜寻不法烘烤人。
The import and roasting of coffee became state monopolies; royal sniffers sought out rogue roasters.
研究者所分析的咖啡容量从23毫升至70毫升不等,他们的发现已发表于皇家化学学会的《食品与功能》期刊。
Researchers analysed coffees ranging in cup size from 23ml to 70ml. Their findings are published in the Royal Society of Chemistry's Food and Function journal.
故宫附近的许多餐馆将把“皇家风味”的菜单撤下,换上奥运菜单;各种糕点房和咖啡店也将提供以赛事命名的蛋糕和饮料。
Many restaurants around the former Forbidden City also will be dusting off 'imperial menus' for the games, while bakeries and cafes will serve cakes and drinks with games-related titles.
“当他们称呼你'大人'时,你会感到自己高高在上,” 20岁的小路·阿部井这样说道。他和朋友正在“皇家牛奶咖啡屋”喝咖啡。
"When they address you as' Master ', the feeling you get is like a high," says Koji Abei, a 20-year-old student having coffee with a friend at the Royal Milk Cafe.
古玩和古董收藏家们可以去皇家街上的众多店铺淘宝,街道两旁林立着艺术画廊、香水店和街边咖啡馆、茶室。
Curio and antique collectors throng the many shops on Royal street. Side streets are lined with art galleries, perfume shops, sidewalk cafes, and tearooms.
已经经营这家咖啡馆17代人的贝克尔家族将为伦敦的皇家婚礼送去蛋糕。
The family of Baecker, running the cafe in the seventh generation, will deliver cakes for the royal wedding in London.
“当他们称呼你大人时,你会感到自己高高在上,”20岁的小路·阿部井这样说道。他和朋友正在“皇家牛奶咖啡屋”喝咖啡。
"When they address you as Master, the feeling you get is like a high," says Koji Abei, a 20-year-old student having coffee with a friend at the Royal Milk Cafe.
“当他们称呼你大人时,你会感到自己高高在上,”20岁的小路·阿部井这样说道。他和朋友正在“皇家牛奶咖啡屋”喝咖啡。
"When they address you as Master, the feeling you get is like a high," says Koji Abei, a 20-year-old student having coffee with a friend at the Royal Milk Cafe.
应用推荐