与亚洲形成鲜明对比的是欧洲,人口增长率连续50年出现下降,从18%降到了4%。
In obvious contrast to Asia, the population growth rate of Europe experienced a constant drop for 50 years, dropping from 18% to 4%.
世行预测,该地区2008年的经济增长率为8.2%,从而使该地区经济增长率连续第三年保持在8%以上。
For 2008, it forecast growth of 8.2 per cent, which would keep the region's growth above 8 per cent for the third year running.
2001-02年的经济崩溃后,阿根廷经济创下了连续四年9%的增长率。
After collapsing in 2001-02, the economy has notched up four years of growth of 9%.
据蒙大拿大学的Paul Polzin预测道:继连续五年经济增长率增长超过4%后,2008年的数字将为4.1%。
Paul Polzin of the University of Montana forecasts that the state's economy will grow by 4.1% this year, the fifth consecutive year of growth above 4%.
与亚洲形成鲜明对比的是欧洲,人口增长率连续50年出现下降,从18%降到了4%。
In lively contrast to Asia, the population growth rate of Europe showed a decline in the consecutive 50 years, dropping from 18 percent to 4 percent.
与亚洲形成鲜明对比的是欧洲,人口增长率连续50年出现下降,从18%降到了4%。
In lively contrast to Asia, the population growth rate of Europe showed a decline in the consecutive 50 years, dropping from 18 percent to 4 percent.
应用推荐