——我是我自己的刽子手。
那个将军(医生)是一个真正的刽子手!
我能告诉你什么,我的兄弟,我的刽子手。
他是恶名昭彰的刽子手。
同时,你,我的唯一渴望,却是我的刽子手。
But at the same time: you, the one I desire, are my executioner.
那么,是什么家庭产生了杀人如麻的刽子手呢?
受害者的亲属(如上图)对这些残忍的刽子手谩骂不止。
Relatives of the victims (pictured above) inveighed against the killers.
我幻想杀死那些捕杀我和我亲人的刽子手,这种幻想让我体会到愤怒的痛苦。
I experienced the pain of anger as I fantasized about killing those who sought to kill me and those I loved.
另一方面,如果大量吸烟会令我们害怕成为自己健康的刽子手,那么这种恐惧是健康的。
On the other side, if we are smoking a lot and we are afraid of putting our health in danger, then this is a healthy fear.
但是,美国人撒了无数的钱给原来破坏这个地方的刽子手,然后,这帮人就帮我们打仗了。
Instead, the Americans sloshed millions of dollars at the mass murderers who had originally helped to destroy the place so that they would fight on our side.
一个杀人如麻的刽子手竟然来自一个不起眼的中产阶级家庭。他的侄孙女感到疑惑:怎么会发生这样的事情呢?
From an unremarkable middle-class household came a mass murderer. How could this have happened, asks his grand-niece.
我做一个简单的刽子手游戏作为一个学校的项目,我认为这将是一个好主意如果玩家能够提交对其他玩家试图猜测。
I am making a simple hangman game as a school project, I thought it would be a good idea if players were able to submit words for other players to attempt to guess.
我认为,牺牲者的鲜血将永远作为耻辱的标志刻在下达这个命令的人以及杀害了这些令人尊敬的年轻人的刽子手的额头上。
I say that the blood of the fallen will forever be a mark of shame on the foreheads of those who gave the orders and those who killed the honourable youths.
不过当时机来临,正义需要得到伸张的时候,尼克却是人们首先要找的刽子手,在Dandrak上他算是最得人心的了。
When it came time to deal out justice, however, Nick was the most popular and sought-after executioner on Dandrak.
他强迫我们在公海被他们俘虏的公民同胞拿起武器反对自己的国家,使他们成为残杀自己亲友的刽子手,或使他们死于自己亲友的手下。
He has constrained our fellow citizens taken captive on the high seasto bear arms against their country, to become the executioners of theirfriends and brethren, or to fall themselves by their hands.
“罗伯特·格林曾称他作‘灵魂的刽子手’,”斯蒂芬说,“他真不愧为屠夫的儿子,在手心上啐口唾沫,就抡起磨得锃亮的杀牛斧。
64—A deathsman of the soul Robert Greene called him, Stephen said. Not for nothing was he a butcher's son, wielding the sledded poleaxe and spitting in his palms.
贝尼代托的那两个残忍的同伴捉住了可怜的爱苏泰,爱苏泰决想不到他们会伤害她的,所以仍笑脸望著这些不久就要成为残害她的刽子手的人。
Two held poor assunta, who, unable to conceive that any harm was intended to her, smiled in the face of those who were soon to become her executioners.
有这么多血鲜血渗到她红色的衬裙上,渗到她黑色的连衣裙和她那白色的纱裙上,鲜血流到了刽子手的鞋上,地板上到处是血。
There was so much blood on her red petticoat, blood on her black dress and her white veil, blood on the executioner's shoes, blood all over the floor.
然后那刽子手举起了他的斧子。一次……两次……噢,上帝!三次……她的头她的可怜的,可怜的头颅,掉在了地板上。
Then the executioner lifted his axe,once…twice…on God!three times…and her headher poor,poor head,fell on the floor.
然后那刽子手举起了他的斧子。一次……两次……噢,上帝!三次……她的头她的可怜的,可怜的头颅,掉在了地板上。
Then the executioner lifted his axe,once…twice…on God!three times…and her headher poor,poor head,fell on the floor.
应用推荐