百度与必应的合作将结合彼此的尖端技术,给用户提供最佳的搜索体验。
Baidu and Bing's partnership will combine each other's cutting edge technology and provide the best search experience for users.
百度与宝马联手,并在最近称,它正在美国测试无人驾驶技术。
Baidu has teamed up with BMW and recently said it was testing its technology in the United States.
从百度与和讯网的合作,人们看到了实现财经信息“精确搜索”的可能性。
From Baidu and the collaboration with dispatch net, people saw information of implementation finance and economics "accurate search" possibility.
随后不久百度与CCTV签订了价值约数百万美元的赞助协议,之前CCTV播出了一个针对百度的调查报告。
Soon after, Baidu signed a multimillion-dollar sponsorship deal with China Central Television, which had broadcast an investigative piece on Baidu.
在意大利的埃特纳火山,几百度的高温将这一池炽热的橙色岩浆与坚硬的灰色地壳分开。
A few hundred degrees separates this pool of fiery orange magma in Italy's Mount Etna from its hardened, gray crust.
据我所知,在与百度谈判的过程中从未明确讨论这个问题。
It was never explicitly discussed during the Baidu negotiations, as far as I know.
但经过一些事后,我们逐步得出结论,与百度达成更具战略性和财务性的合作关系,事实上能提升公司的实力,取得成功。
One thing led to another, however, and we eventually concluded that perhaps a more strategic and financial relationship with Baidu would actually enhance the company's ability to succeed.
与谷歌不同的是,百度的产品开发是由产品经理(而非工程师)决定的,这反映出两者的重点不同。
To reflect its different priorities, Baidu's product development is driven not by engineers, as at Google, but by product managers.
我认为去哪儿有机会极大地改变中国人在网上搜索旅游信息以及消费旅游的方式。与百度的合作将加大这种可能性。
I think Qunar has the opportunity to dramatically affect the dynamic of how online travel is researched and consumed in China, and partnering with Baidu in this way makes it more likely.
乐天市场还在今年早些时候与中国的搜索引擎巨头百度开展了广泛合作。
Rakuten also struck a wide-ranging partnership with China's search-engine giant, Baidu, earlier this year.
但尽管如此,百度的确面临着外界的压力,要求其更明确地区分付费广告与自动搜索结果。
Still, pressure is on Baidu to more clearly distinguish paid advertisers from organic search results.
舒迅说这个与百度搜索引擎相整合的网上社区每天都要删除一百万条评论。
Shu said the online community integrated with the Baidu search property, deletes a 1,000,000 comments every day.
在人们指责百度未能明确区分付费与“自然”搜索结果后,百度于去年4月推出了这套新系统。
The system was introduced last April following criticism of Baidu's practice of not clearly separating paid from “natural” search listings.
在人们指责百度未能明确区分付费与“自然”搜索结果后,百度于去年4月推出了这套新系统。
The system was introduced last April following criticism of Baidu's practice of not clearly separating paid from "natural" search listings.
摩托罗拉已在中国推出了两款Android手机,并和一些公司签署了协议,其中就包括与中国网络巨头百度签署的搜索引擎协议。
Motorola already has two Android devices in China and has signed deals with companies such as Chinese Web giant Baidu for search.
目前尚不清楚百度是否会放弃原先那种将付费广告与自动搜索结果放在一起的做法,百度也没有澄清其计划,仅仅表示系统测试刚刚开始。
It's not yet clear if the company will abandon its practice of putting paid ads among organic search results - and Baidu didn't clarify its plans-saying only that testing of the system just started.
百度的收入,几乎全部来自于对此类竞价排名收取的费用。与之相反,其竞争对手则主要依赖广告收入。
The fees generated from these auctions account for almost all of Baidu's revenues, as opposed to the advertising revenue its competitors rely upon.
在与广告主的沟通上,百度做得更好。
百度贴吧(与百度搜索引擎整合的网上社区)的主管舒迅在最近的一个商业峰会中谈到。
Shu Xun, the head of Baidu Tieba, the online community integrated with the Baidu search engine, spoke at a business summit recently.
与此同时,百度最近与诺基亚结成合作关系,为诺基亚的维信平台提供微件。
At the same time, Baidu recently partnered with Nokia to provide widget on Nokia's Widsets platform.
微软与中国最受欢迎网站百度达成协议,微软的bing搜索引擎将会应用于百度的英文网络搜索。
Microsoft struck a deal that will see its Bing search engine adopted for Internet searches in English on Baidu, China's most popular website.
当然,有一种方法可以与强大的品牌抗衡,比如百度和Yandex与Google的竞争。
Of course, there is a way to compete with powerful brands such as Google. Consider Baidu and Yandex.
数家公司正在开发搜索网站,与中国最大的搜索公司百度(BaiduInc.)竞争。
Several companies are developing search sites to compete with Baidu Inc., China's biggest search company.
数家公司正在开发搜索网站,与中国最大的搜索公司百度(BaiduInc.)竞争。
Several companies are developing search sites to compete with Baidu Inc., China's biggest search company.
应用推荐