伊朗和印度之间还需要签署的另外一项协议是,伊朗要在25年期间向印度出口5百万吨液化天然气。
Also still pending is a deal for the export of five million tons of liquefied natural gas over 25 years from Iran to India.
并且地球将会减少很多的碳排放:经人估计,在今后的30年里将会减少75百万吨这么多。
And the earth would be spared a huge amount of emitted carbon: by one calculation, as much as 75m tonnes over the next 30 years.
她的这一创意源于2004年的禽流感恐慌,为了阻止H5N 1流感传播,当时有千百万吨普通家禽被杀。
The seed of the idea came during the bird flu scare in 2004, when hundreds of millions of poultry birds were killed to prevent the spread of the H5N1 flu strain.
到2011年,预计年产量将达到七千七百万吨,相等于萨特阿拉伯全年石油输出能量的一半。
By 2011 it expects to produce 77m tonnes a year, providing half as much energy as Saudi Arabia's oil output.
在未来十年,该公司每年将制造出八百万吨钾肥,这是全球最大矿井产出量的两倍,与全球化肥消费总量的六分之一相差无几。
In a decade the combined sites could churn out 8m tonnes of potash annually, twice the output of the world's largest mine and equivalent to a just under a sixth of global consumption.
今年,其经济可能将增长近10%,并且2009年新产量将使得卡塔尔的液体天然气年产量翻倍至六千二百万吨。
This year its economy may grow by 10%, and new capacity coming on-stream during 2009 will double Qatar's LNG production capacity to 62m tonnes a year.
据估计,2005年全球硫酸产量达到一亿九千三百万吨。
In 2005 world production of sulphuric acid was estimated at 193 million tonnes.
在经历了2009年的干旱后,去年墨西哥创纪录的收获了将近两千五百万吨的玉米。
After drought in 2009, Mexico produced a record maize crop of nearly 25m tonnes last year.
该平台的设计可抗击六百万吨重的冰山,工程师认为这种冰山发生机率为万年一次,她说平台巨大、工程设计非常到位。
Designed to withstand the impact of a six-million-tonne iceberg, which the engineers thought might occur once every 10,000 years, the platform was enormous and hugely over-engineered, she says.
该平台的设计可抗击六百万吨重的冰山,工程师认为这种冰山发生机率为万年一次,她说平台巨大、工程设计非常到位。
Designed to withstand the impact of a six-million-tonne iceberg, which the engineers thought might occur once every 10, 000 years, the platform was enormous and hugely over-engineered, she says.
该厂每年产出四百万吨二氧化碳,在一百年内只会使海水升高一微米。
The four million tons of CO2 produced by the plant each year will only cause about a micrometer rise in seawater over 100 years.
这意味着在2005年,据美国自然资源保护委员会统计,有近2百万吨废水瓶躺在美国的垃圾场里。
In 2005, that meant approximately 2 million tons of water bottles ended up in U.S. landfills, according to the National Resources Defense Council (NRDC) (see References 3, Question 7).
全球铜的需求预计到2020年会上升超过40%,达到两千七百万吨。
Global demand for copper is expected to rise by more than 40% to 27m tonnes by 2020.
2007年,中国进口了3亿8千3百万吨铁矿石,比前一年增加了百分之17。
In 2007, the Chinese imported 383 million tons of iron ore, up 17 percent from the previous year.
20世纪30年代中期,伦敦码头日常处理三千五百万吨货物,雇佣人手超过十万。
By the mid-1930s the London docks were handling more than 35m tonnes of cargo and employing more than 100, 000 men.
截至2014年,如果这条线路能够投入运行,将会承担大湄公河流域国家7百万吨的货物流量;到2025年,ADB预计这一数据将会达到2600万吨。
By 2014, once this route is operating, it would carry almost 7m tonnes of cargo among Greater Mekong countries, rising to 26m tonnes by 2025, the ADB reckons.
印度的煤炭需求量在这一年的财政预算中预期达到6亿5千3百万吨,而印度本国的煤炭生产量预期只能达到5亿7千2百万吨。
India's coal demand is expected to reach 653 million tonnes this fiscal year, with only 572 million tonnes expected to be produced in the country.
而且问题还在继续,到2050年全球肉产量将达到4亿6千5百万吨,比2000年翻了一番。
And the problem is only going to grow, with global production of meat reaching 465 million tons by 2050, double the amount produced in 2000.
在1999年,中国是世界上最大的水稻生产国,产量几乎有193百万吨。
In 1999, China was the greatest producer of rice, with nearly 193 million tons.
该组织已经设定了2015年出口百万吨精米的目标。
The group has set a target of one million tons of milled rice exported by 2015.
货船每天在海岸边等待着将百万吨的矿石运走。在过去五年中,铁矿石运输量上升了70%,其中多数都是运往中国。
The million tons of ore the ships carry away each day is up by 70 percent in the past five years, and most of it is bound for China.
位于安徽省的马钢成立于1958年,目前钢年产量达八百万吨。
Founded in 1958 and based in Anhui province, Masteel produces eight million tons of iron and steel per year.
这样,我们在过去的一年里为超过2百万吨塑料产品进行着色。
In this way, colouring of over two million tons of plastic products was achieved over the past year.
在九月,梅西估计2010年装运将是39百万吨。
In September, Massey estimated 2010 shipments would be 39 million tons.
包含氮和硫磺的燃料的百万吨已经每一年被消耗,这在世界各处已经最后造成酸的雨。
Million tons of fuel containing nitrogen and sulphur have been consumed per year, which has eventually resulted in acid rain throughout the world.
1990年以来,淮南矿区11个矿井共发生自燃火灾49起,自燃发火率平均为每百万吨产煤量0.53次。
Spontaneous combustion broke for 49 in the 11 coal mines at Huainan mine area sine 1990. The spontaneous combustion broken ratios average 0.53 times per million ton coal products.
虽然稻米是全球一半人口的主食,但与在2010- 2011年生长季节将能收获的四亿五千一百万吨稻米相比,国际贸易量不过是很小的一部分。
Although rice is a staple for half the world's population, international trade is small compared with the 451m tonnes that will pop out of the ground in the 2010-11 growing season.
大约需要80艘这样的飞行器,每年向平流层喷洒一百万吨硫磺酸。项目将持续开展20年,大约需要花费1-2亿美元。
About 80 such planes would allow the delivery to the stratosphere of a million tonnes of acid every year at a cost of one or two billion dollars over an operational life of 20 years.
海洋渔获量从1950年的一千九百万吨,在1997年飙高到九千三百万吨,而今天世界上75%的捕渔公司,都维持或超过了捕鱼限量。
The amount of oceanic fish caught climbed from 19 million tons in 1950 to the peak of 93 million tons in 1997. Today, 75 percent of fisheries are being fished at or beyond their sustainable capacity.
2004年以来一直保持了百万吨死亡率为零的纪录。
It has kept the record of zero mortality with millions of tons since 2004.
应用推荐