-
我想到了白瑞摩及其太太焦虑的面容。
I thought of Barrymore and Mrs Barrymores worried faces.
youdao
-
白瑞德:不要以为我会以此要挟你。
RHETT: Don't think that I hold that against you.
youdao
-
白瑞德:我可能是,如果机缘凑巧。
RHETT: I might be, if the right moment ever came.
youdao
-
白瑞德:都是精明而自私的坏蛋。
RHETT: Bad lots, both of us. Selfish and shrewd.
youdao
-
白瑞德:我发现我们都属于同类。
RHETT: I figure we belong together, being the same sort.
youdao
-
白瑞德:我永不会原谅或理解我自己。
RHETT: I'll never understand or forgive myself.
youdao
-
“你看到白瑞摩先生了吗?”我问他。
"Did you see Mr Barrymore?" I asked him.
youdao
-
白瑞德:我们必须要离开这里,尽快!
RHETT:We've got to get out of here, fast.
youdao
-
白瑞摩以为查尔斯爵士曾用脚尖走过。
Barrymore thought that Sir Charles had walked on his toes.
youdao
-
白瑞德:噢,中途打断那丽的爱情剧吗?
RHETT: In the middle of that beautiful love scene?
youdao
-
白瑞德:有勇气的话,你可以不要名誉。
RHETT: With enough courage, you can do without a reputation.
youdao
-
白瑞德:是呀,我相信!
Rhett: Yes, I can believe that!
youdao
-
“你是如何知道这个的,白瑞摩?”我问道。
'How do you know this, Barrymore?' I asked.
youdao
-
白瑞德:我为我所有的缺点,再次向您道歉。
RHETT: I apologize again for all my shortcomings.
youdao
-
白瑞摩找不出足以用来感谢亨利爵士的话语。
Barrymore could not find the words to thank Sir Henry enough.
youdao
-
听到亨利爵士的问题时白瑞摩变得脸色煞白。
Barrymore's face went white when he heard Sir Henry's question.
youdao
-
白瑞德:我们到了。你想和我走,还是下车?
RHETT: Well, here we are you going with me or are you getting out?
youdao
-
白瑞德:他们一走,最后的法律和秩序也走了。
RHETT: With them goes the last semblance of law and order.
youdao
-
白瑞德可不这样想。
Rhett Butler not think so.
youdao
-
“你把它交给白瑞摩先生本人了吗?”我问道。
'Did you give it to Mr Barrymore himself?' I asked.
youdao
-
白瑞德:你不会的,斯佳丽,不会有那么久的。
RHETT: Oh, no, you won't, Scarlett, not that long.
youdao
-
白瑞德:为什么这么傻?你已经没理由恨我了。
RHETT: Now, why be silly? You've no reason for hating me.
youdao
-
白瑞德:我爱你,胜过任何一个我曾爱过的女人。
RHETT: I love you more than I've ever loved any woman.
youdao
-
白瑞德:也许,也许因为我感到羞愧,谁知道呢?
RHETT:Or maybe, maybe I'm ashamed of myself. Who knows?
youdao
-
白瑞德:是啊,看看他们,所有这些可怜悲惨的人们!
RHETT:Yes, look at them. All these poor tragic people.
youdao
-
白瑞德:好好看看,亲爱的,这是一个历史性的时刻。
RHETT:Take a good look, my dear. It's a historic moment.
youdao
-
白瑞德:我做什么事都只不过是要回报。我总要得到报酬。
RHETT: I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
youdao
-
白瑞德:我做什么事都只不过是要回报。我总要得到报酬。
RHETT: I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
youdao