迪蒂又按了一次铃,看见一个头上戴着漂亮白帽子的姑娘从楼梯上下来。
Deta, ringing again, saw a girl with a brilliant white cap on her head, coming down the stairway.
姑娘们穿着白上身,花裙子。
The girls are wearing white blouses and bright-coloured skirts.
那姑娘和白先生已在那里。
蝴蝶在阳光下飞来飞去,一只很可爱的白蝴蝶飞落到拇指姑娘坐着的叶子上来,它是那么喜欢拇指姑娘于是它停在了她的身边。
Butterflies were flitting here and there in the sunshine. A pretty little white one fluttered on to the leaf on which sat Thumbelina.
记住,白妃是个非常聪明而有才干的姑娘。
不错,她不是他心目中所有的那个一清二白的姑娘,可是正因为这个,她才更可怜,更能帮助他。
True, she was not the pure and spotless maiden of his dreams, but it was precisely this that made her more pitiful and able to help him.
蝴蝶在阳光下飞来飞去,一只很可爱的白蝴蝶飞落到拇指姑娘坐着的叶子上来,它是那么喜欢拇指姑娘于是它停在了她的身边。
Butterflies were flitting here and there in the sunshine. A pretty little white one fluttered on to the leaf on which sat Thumbelina. He loved the tiny maiden so well that he settled down beside her.
记住,白妃是个非常聪明而有才干的姑娘。
一个高高个子,白肤金发的白人姑娘接待了我。
苏姗是一个漂亮的女孩,她十八岁,十八的姑娘美如一朵花,她的头发很长,她的头发很黑,她的皮肤很白,她说话的声音很好听,她走路的样子很大方。 苏姗所有的一切都很完美。
Susan is a nice girl, she was 18, she like a beautiful flower, she have long hair, black hair, her skin is white, her voice is nice, everything of her are perfect.
苏姗是一个漂亮的女孩,她十八岁,十八的姑娘美如一朵花,她的头发很长,她的头发很黑,她的皮肤很白,她说话的声音很好听,她走路的样子很大方。 苏姗所有的一切都很完美。
Susan is a nice girl, she was 18, she like a beautiful flower, she have long hair, black hair, her skin is white, her voice is nice, everything of her are perfect.
应用推荐