每三名职业性癌症死亡病例中,就有一例是由石棉引起的。
One in three deaths from occupational cancer is caused by asbestos.
据卫生部的数据,同污染有关的癌症死亡病例——包括胃癌、肝癌——持续上升。
Mortality from cancers linked with pollution - including stomach cancer and liver cancer - continues to rise, according to Ministry of Health statistics.
该结果是基于674例癌症死亡病例得出,不太可能代表一些数据特例,这困扰了时常成为头条报道的癌症风险的研究。
These results were based on 674 cancer deaths, so are unlikely to represent the kind of statistical oddity that can beset studies on cancer risks that sometimes create headlines.
答:癌症是全世界的一个主要死亡原因,全球病例总数在增加。
A: Cancer is a leading cause of death worldwide and the total number of cases globally is increasing.
宫颈癌是导致妇女癌症死亡的第二大原因,全世界每年有50万新发病例。
Cervical cancer is the second-leading cause of cancer death in women, with 500, 000 new cases worldwide each year.
宫颈癌是妇女第二大最常见的癌症,2005年大约有50万新发病例,并有25万例死亡。
Cancer of the cervix is the second most common cancer in women, with about 500 000 new cases and 250 000 deaths in 2005.
预计2010年美国新癌症病例为 1,529,560人, 569,490人会死亡。
The group predicted 1,529,560 new cancer cases in the United States in 2010 and 569,490 deaths.
前一年每10万美国人中出现了211例死亡和448例新增的确诊癌症病例。
In the previous year there had been 211 deaths and 448 new cancer cases diagnosed for every 100, 000 Americans.
癌症是全世界首要死因,2008年共有1270万新发癌症病例及760万例死亡。
Cancer is a leading cause of death worldwide, with 12.7 millions new cases and 7.6 million deaths in 2008.
但张先生发现,在1999 - 2001年,24个死亡病例中有17个和癌症有关,其中包括两个18岁的女孩和一个3岁的男孩。
Between 1999 and 2001, 17 of 24 deaths were cancer-related, Mr. Zhang found. Cancer victims included two 18-year-old girls and a 3-year-old boy.
在非传染性疾病死亡病例中,心血管疾病所占比重最大,每年约造成1700万人死亡;其次是癌症(760万人)、呼吸道疾病(420万人)和糖尿病(130万人)。
Cardiovascular diseases account for most NCD deaths, or 17 million people annually, followed by cancer (7.6 million), respiratory disease (4.2 million), and diabetes (1.3 million).
乳腺癌是美国妇女当中较为普遍的癌症。去年新增的病例超过了182 000例,并且导致了41 000人死亡。
Breast cancer is the most common major cancer in American women. More than 182,000 new cases were diagnosed last year, and it caused nearly 41,000 deaths.
2003年确认的新病例有203,000例,它是导致妇女因癌症死亡的第二大原因(仅次于肺癌),其中有40,000例就死于2003年。
About 203,000 new cases were identified in 2003. It is the 2nd leading cause of cancer death in women (after lung cancer), with about 40,000 deaths in 2003.
哥伦比亚一位男子从感染他的绦虫身上染上了癌症后死亡。对这起病例进行研究后得出了前述结果。
This comes after studying the case of a Colombian man who died after "catching" the disease from a tapeworm that had infected him.
根据癌症协会预计,全球因癌症死亡的病例中有三分之一源于不健康的饮食习惯和缺乏体育锻炼。
According to the cancer society, global for cancer death is expected to one third of the cases from unhealthy eating habits and a lack of exercise.
本文就癌症最新的发病率,死亡率和存活率进行概述及统计,并对2009年新的癌症病例发生和死亡人数作了预测。
In this article, we provide an overview of cancer statistics, including updated incidence, mortality and survival rates, and expected Numbers of new cancer cases and deaths in 2009.
据预测,癌症新病例和癌症死亡人数增长最快的地区为:俄罗斯,印度和中国。
The largest increase in new cancer cases and total annual cancer deaths are expected to rise the fastest in Russia, India and China.
Wolff说,由于被护理者中包括癌症患者,这些病例不能合适地代表死亡病人的结构比例,因此此研究没有将被护理者按疾病进行分类。
Although the study did not stratify care recipients according to disease, the cohort did include cancer patients, who were disproportionately represented in the group of patients who died, Wolff said.
预计,新增癌症病例和癌症患者死亡人数将以每年1%的速度增长。
The number of cancer cases and deaths from cancer are expected to increase 1% each year.
报告估计,今年将有159900例新癌症病例,并且将有72,700人死亡。
The report estimates there will be 159,900 new cases of cancer, and 72,700 deaths this year.
据估计今年有1200万新发癌症病例,并且有超过700万肿瘤患者死亡。
There were an estimated 12 million new cancer diagnoses and more than 7 million deaths worldwide this year.
根据国立癌症研究院的统计,胰腺癌是美国第4个主要癌症相关的死亡原因,每年大约有37500新发病例,有34000多人死于胰腺癌。
According to the National cancer Institute, pancreatic cancer is the fourth leading cause of cancer-related death in the us, where there are about 37,500 new cases every year and over 34,000 deaths.
根据国立癌症研究院的统计,胰腺癌是美国第4个主要癌症相关的死亡原因,每年大约有37500新发病例,有34000多人死于胰腺癌。
According to the National cancer Institute, pancreatic cancer is the fourth leading cause of cancer-related death in the us, where there are about 37,500 new cases every year and over 34,000 deaths.
应用推荐