因为本内特先生需要请假一段时间,所以他要求开一张病假条。
Since Mr. Bennett was going to need some time off work, he asked for a sick note.
我的医生对我有求必应。我想要休一天假时,他总会给我开病假条。
I have a tame doctor who'll always give me a sick note when I want a day off.
你知道谁可以帮我虚开一张病假条?
他焦虑的母亲会问道,我便给他们打印病假条并签字。
His anxious mother would ask, and I would print it out and sign it.
约翰交给上司一个病假条,以此解释他为什么没完成任务。
John explained away his unfinished task by showing his boss a certificate for sick leave.
据悉,医院对开病假条的规定相当严格,网上病假条可信度很低。
Hospitals have strict rules about doctors writing sick-leave certificates. The sold ones therefore lack credibility.
然而,公司的病假条目繁多,又无法决定那种程度的旷工是可以接受的。
Companies have such a wide varietyof sick-leave programs, however, that it’s impossible to discuss what level ofabsenteeism is satisfactory.
卖家自称可以开出多家病院的诊断表明及病假条,歇息一周可以开急性阑尾炎等病症。
Internet sellers claim they can get diagnosis reports and sick leave notes from many hospitals, and can write a note for a one-week leave for diseases such as acute appendicitis.
据江苏《当代快报》报道,全国杯酣战正酣,全国杯病假条成为热销商品,在网上果然开售。
The certificate for sick leave has become a hot seller on the Internet during the World Cup, the Modern Express of Jiangsu reported.
据江苏《现代快报》报道,世界杯鏖战正酣,"世界杯病假条"成为"热销商品",在网上公然开售。
The certificate for sick leave has become a "hot seller" on the Internet during the World Cup, the Modern Express of Jiangsu reported.
欧法雷尔开始冒充起妈妈写病假条,不久还俨然成了一个“小作坊”——替其他男孩子提供同样的服务。
O 'farrell started forging sick-notes from his mother and soon developed a 24 cottage industry performing the same service for other boys.
据《旧金山纪事报》报道,随着企业对员工递上的病假条真实性日渐生疑,越来越多的美国公司开始雇用“旷工侦探”。
No longer satisfied with suspicious doctor's notes handed on by employees, a growing number of US corporations are hiring "hooky detectives, " the San Francisco Chronicle reported.
据《旧金山纪事报》报道,随着企业对员工递上的病假条真实性日渐生疑,越来越多的美国公司开始雇用“旷工侦探”。
No longer satisfied with suspicious doctor's notes handed on by employees, a growing number of US corporations are hiring "hooky detectives, " the San Francisco Chronicle reported.
应用推荐