电影节的影片一如既往的良莠不齐—有优秀的、低劣的和一般的。
The festival has the usual mixture of movies— good, bad and indifferent.
随后,在1912年,意大利一部2小时的影片取得了巨大的成功,从此好莱坞致力于小说篇幅的叙述,这也成为今天电影制作的主流惯例。
Then, in 1912, an Italian 2-hour film was hugely successful, and Hollywood settled upon the novel-length narrative that remains the dominant cinematic convention of today.
虽然在1930年就完成了声音与电影的完全融合,但对诸多影片来说,还需要更长的时间才能重拾其高雅和灵巧的风格。
Although full integration of sound into movies was complete by 1930, it would take a bit longer for films to regain their stylistic elegance and dexterity.
这个演员很快就会加入漫威电影宇宙,投入其在即将到来的超级英雄影片《奇异博士》的工作。
The actor will soon join the Marvel Cinematic Universe once he begins work on the upcoming superhero flick, Doctor Strange.
女性电影的神圣(或邪恶)组合,这三部电影几乎足以构成一部上佳的影片。
The holy (or unholy) trinity of chick flicks, these three movies together almost add up to one decent film. Almost.
超过12000个的电影片段令Movieclips拥有网上最完整的收藏——而且不需要在重复的结果中跋涉寻找。
With more than 12, 000 film snippets, Movieclips has one of the most comprehensive collections available on the Web - and there's no need to wade through duplicates.
最令电影发烧友痛心的可能不是电影发行量的整体削减,而是在这样的情况下制片商可以提供的影片质量和类型。
Film buffs are likely to be most distressed not by the overall cut in films on release, but by the quality and nature of what will be on offer.
一旦一部影片成功了,往往就会有一部“续集”出现,这部紧随其后的电影注定是建立在前一部影片的名气之上并在票房收入方面延续该故事生命的。
Once, when a movie was successful there used to be a "sequel", a follow-up film destined to build on the popularity of its predecessor and extend the life of the story at the box office.
一个破碎式的,混合型的电影文化,由这个名单中高度指示性的影片所代表,例如《杀死比尔》,《红磨坊》,《陌路天堂》,这正逐步成为规范而非例外。
A fragmented, pick 'n 'mix cinematic culture, represented on this list by highly referential films such as Kill Bill, Moulin Rouge! And Far from Heaven, is increasingly the norm, not the exception.
如同一条正在消化一块巨大的肉的蛇,电影行业在2006和2007年获得巨额资金,它所引起的影片发行量的膨胀将会用一年左右的时间来消化。
The film business is like a snake digesting a large meal: the production bulge caused by the surge of money in 2006 and 2007 will take a year or so to work its way through the system.
用户是否必须登录到特定影片的影迷页面,才能观赏想看的电影?
Will users be forced to seek out movie fan pages to watch that particular flick?
研究了其他类型的电影后,韦弗尔发现那些不常看电影的白人很少会对有黑人参演的影片抱有偏见。
When examining films of other genres, Weaver found that whites who don’t go to the movies frequently are less prejudiced against films with black casts.
对比影片和剧本。仔细看看这些剧本的撰写人是怎样为导演,演员以及参与制作电影的所有人解析影片的。
Compare the films with the movie scripts. Examine how well the writer of the movie script interprets the film for the director, the cast, and everyone involved to create the movie.
就像我其它的电影一样《我危险的爱》是一部以人物为主题的影片,是幅画像。
Like most of my other films, I'm Dangerous with Love is character-driven. It's portraiture.
宝莱坞电影中的歌曲经常先于影片发行,还可能创造或者超越电影的成功。
Songs from Bollywood movies are often released in advance of the movie, and can make or break that movie’s success.
好莱坞正盘算着在明年推出该小说的同名电影——最新的主演不死人的影片。
Hollywood is planning a film version next year, the latest in a series of movies to star the undead.
宝莱坞电影中的歌曲经常先于影片发行,还可能创造或者超越电影的成功。
Songs from Bollywood movies are often released in advance of the movie, and can make or break that movie's success.
这部戏会使人记起她在《现代灰姑娘》中扮演的突破性的角色。 《现代灰姑娘》主要讲妇女的故事,可不幸的是,这部影片在最近电影流行之前就播出了。
Roberts here will remind those who remember it of her breakthrough part in MYSTIC PIZZA - a film that had the bad luck of being a movie aimed at women before "chick flicks" became trendy recently.
安妮丝顿主演的电影《随波逐流》是她出演过的第四部全美票房收入最高的影片。
Aniston film "Just Go With it" is her fourth highest earning film in the us.
在电影各工种里,从事电影摄影的女性最少,研究发现仅有2%的影片是女性拍摄的。
The film category where women are scarcest is cinematography; women shot just 2% of films in the study.
每一页电影剧本大约对应一分钟的电影,所以剧本的格式对于控制影片长度非常关键,是剧本写作中的重要环节。
A movie script times out at approximately one minute per page, so formatting is crucial to keeping the length of the movie on track and an important part of how you create a movie script.
韦拉斯哈古:彭力.云旦拿域安是我的一个朋友,他是拍摄广告出身的,但是他也是试图摆脱泰国主流电影的少数导演之一,泰国的主流电影被毫无意义的影片充斥着。
AW: Pen-Ek is a friend of mine; his background is in commercials, but he is one of the few directors who tried to break away from mainstream Thai cinema, which is populated by nonsense.
这些差别有一些是可见的,如同你的个人家庭空间里拥有特殊NPC或者商人,得到漂亮的小镇衣服,或者看到特别制作的电影片段。
Some of these differences will be tangible, like having special NPCs or merchants in your home instance, getting pretty town clothes, or seeing special cinematics.
电影业中80%的票房收入来自不到2%的影片。
Less than 2% of films account for 80% of box-office returns.
在戛纳电影节荣膺金棕榈奖的极富声望的泰国电影,将无缘成为奥斯卡外语类影片中的特色。
The Thai movie that won the prestigious Palme d'Or at Cannes will not feature at the Oscars in the foreign language film category.
这部2009年的电影是众多部人类面对灾难的影片中最新的一部科幻影片。
The 2009 film is just the latest in a plethora of movies in which characters face the presumed end of the world.
不过,只要想想这种对工业的谴责出现在一部采用了史上最尖端电影技术的影片里,便不难发现其中的幽默意味。
But it's a little curious when you consider that this condemnation of industrialization appears in a film made using some of the most cutting-edge moviemaking technology ever devised by man.
不过,只要想想这种对工业的谴责出现在一部采用了史上最尖端电影技术的影片里,便不难发现其中的幽默意味。
But it's a little curious when you consider that this condemnation of industrialization appears in a film made using some of the most cutting-edge moviemaking technology ever devised by man.
应用推荐