但干扰能使去纤颤器暂时不工作,如果正当病人有需要,它无法产生电击拯救病人。
But the interference could temporarily deactivate a defibrillator, keeping it from delivering a lifesaving shock if one were needed.
作测试的医生说,这些耳机甚至能阻止电击去纤颤器产生电击。
They might even prevent a defibrillator from delivering a lifesaving shock, say doctors who tested them.
作测试的医生说,这些耳机甚至能阻止电击去纤颤器产生电击。
They might even prevent a defibrillator from delivering a lifesaving shock, say doctors who tested them.
应用推荐