“报表”指承包商按照第14条【合同价格和支付】申请支付证书时作为申请一部分而提交的报表。
Statement "means a statement submitted by the Contractor as part of an application, under Clause 14 [Contract Price and payment], for a payment certificate."
你可以申请贷款或做兼职赚一些钱来支付你的学费。
You can apply for a loan or take a part-time job to earn some money in order to pay for your tuition fees.
在典型的商业服务中,申请人需要支付80到125美元才能将他或她的个人数据在电脑中存储两年;如果结婚了的话,则需要支付200美元左右。
At a typical commercial service, an applicant pays $80 to $125 to have his or her personal data stored in the computer for two years and $200 or so more if a marriage results.
自动化业务决策可以用于接受一个贷款申请以支付一个汽车保险赔付。
Automated business decisions can range from accepting a loan application to paying an auto insurance claim.
中国聪明的年轻人愤然决定离开,他们决然地申请美国高校奖学金,或者将他们的父母毕生的存款用来支付国外就读费用。
China's brightest youth are voting with their feet as they desperately apply for scholarships at US colleges or deliver their parents' lifetime savings as financial aid to these institutions.
但在此期间,各国还可以向制裁委员会申请解冻部分资金,帮助支付所谓的基本开支。
But in the meantime, countries can apply to the sanctions committee to release amounts of money to assist with what it called basic expenses.
希腊、爱尔兰、葡萄牙已经全部申请所有必需的救援贷款,以帮助他们支付给债权人。
Greece, Ireland and Portugal have all required rescue loans to help them pay creditors.
出口商日益要求海外的买家向银行申请信用证,以确保买家在付款之前破产还有银行帮忙支付。
Exporters are increasingly demanding that overseas buyers obtain letters of credit from Banks, ensuring that the bank will pay for the goods if they buyer goes bankrupt before making payment.
如果我想获得助学金和奖学金,以帮助我支付学费,我必需在周一前提出申请。
If I want to get grants and scholarships to help me pay for tuition, then I need to apply by Monday.
后来发现要确定什么是贫困家庭十分困难,于是他又废止了这个方案,转而采用一种“地毯式”的转移支付,对所有提出申请的家庭给予资助。
When defining the poor proved tricky, this was dropped in favour of blanket transfers to any family that applied for them.
如果你很早就被你的首选学校录取,你必须撤销你的其他申请。 通常,学校会要求在五月一日之前支付占位费,占位费不退还。
If your child is accepted by the first-choice college early, all other applications must be withdrawn.
考生申请成功后可以立即在线支付考试费用,也可以稍后通过北语考试网申请系统上的“网上支付”按钮进行支付。
Applicants may pay the fees immediately after their application is completed, or pay the fees later by clicking the "On-Line Payment" button of the registration system.
EWTN想留住皮尔克,所以为他支付了申请表的全部费用。皮尔克和泰德洛如是说。
EWTN wanted to keep Pilco on and paid the fees for all his applications, Pilco and Tedrow said.
他也没能申请到款项,支付给更多警官薪水,也没有能支付给这个城市的污水处理厂。
Neither did his applications for money to pay for more police officers, or for the city's wastewater treatment plant.
开发者将有可能在不需支付版税的情况下访问现有内容并进行应用开发,但是前提是他们在需要开始编程之前申请一个帐户。
Developers have the possibility to investigate existing content and develop their applications without paying royalties but they need to request an account before being able to start programming.
支付收益本用例允许用户界面职员或持续的索赔申请IVR能够向失业保险收益进行输出支付。
Pay benefits This use case allows UI staff or Continued Claims IVR export to pay unemployment insurance benefits. A payment is issued, and the system updates.
后来,卡恩斯和坦恩达成协议,坦恩获得卡恩斯专利的使用权,并支付申请专利权的费用。
They agreed that Kearns would assign his rights to the intermittent wiper to Tann, and Tann would take over the cost of getting the patents.
付款行的贴现利息及承兑佣金由开证申请人支付,因此受益人的远期汇票将收到如即期汇票的金额。
Drawee bank's discount or interest charges and acceptance commission are for the applicant and therefore the beneficiary is to receive value for term draft as if drawn at sight.
公司为自己发明的技术申请专利通常是为了保护自己,而不是迫使其它公司支付专利费用。
It's standard for companies to file patents on technology they have developed as a defensive practice, rather than as a tool for pressuring other companies to desist or pay license fees.
一旦接受,申请人支付一小笔启动费用,并且与协会的秘书注册他们的名字(该秘书职位要每个月或者每个季度轮换)。
On being accepted, candidates pay a small start-up fee, and register their name with the co-op's secretary (a position rotated on a monthly or quarterly basis).
虽然你可以为购买创业器材或设备申请到贷款,但是却不能用创业贷款来支付生活费用。
While you may be able to get a small business loan for purchasing property or equipment for your new business, getting a small business loan to cover your living expenses may well be impossible.
以现金支付正确的申请受理费。受理费不予退还。
The correct application processing fee paid in cash. Fee is non-refundable.
现在,除了标准的签证费,旅行者可能还需要向处理申请的公司支付一笔服务费。
Travellers may now have to pay a service fee to the company handling their application on top of the standard visa fee.
若申请迟交,费用如何支付?
若申请迟交,费用如何支付?
应用推荐