公司抱怨和争议申诉委员会有权要求增加证人或拒绝呼叫任一证人,如果委员会认为该证人的证词与此案没有重要关连的话。
The standing Company Grievance and Dispute Panel has the right to request additional witnesses and may refuse to call any witness whose testimony has no significant bearing on the case.
由于其对《卫报》所揭发的内容进行调查而被国会议员抨击为“天真”的新闻申诉委员会认为有很多教训需要汲取,但同时也为其作为行业监管的作用进行辩解。
The Press Complaints Commission, lambasted by MPs for its "naive" investigation into the Guardian's Revelations, said there were lessons to be learned, but defended its role as industry regulator.
争议提出人对处理结果仍不满意的话,可以依据本程序5.3向英格尔管理委员会提出申诉。
If the person who raised the dispute is still not satisfied with the result of settlement, he may put forward appeal to the Management Committee of ICAS based on 5.3 of this Procedure.
将第二十八条修改为:“对于公布的选民名单有不同意见的,可以在选民名单公布之日起五日内向选举委员会提出申诉。”
Article 28 shall be amended as: "Whoever raises any objection to the voters' roll may lodge the objection with the election committee within 5 days from the date of publication of the voters' roll."
所有选手不得当场对判决提出质疑和或与裁判对质,否则取消比赛资格,须在赛后向仲裁委员会提出书面申诉。
All competitors are not allowed to oppugn or and have counterview with judges on site. Only written appeal for re-judgment is incepted after the competition.
所有选手不得当场对判决提出质疑和或与裁判对质,否则取消比赛资格,须在赛后向仲裁委员会提出书面申诉。
All competitors are not allowed to oppugn or and have counterview with judges on site. Only written appeal for re-judgment is incepted after the competition.
应用推荐