一项由迈阿密触碰研究机构的菲尔德发起的调查发现,爱人传递给你的讯息不仅能减轻痛苦,也能抚平悲恸,更能使两人关系更进一步。
Research by Tiffany Field of the Touch Research Institute in Miami has found that a massage from a loved one can not only ease pain but also soothe depression and strengthen a relationship.
该调查于2003年由印第安纳大学,加利福尼亚大学还有尤他大学以及南卡罗莱纳大学的研究者发起。
The surveys were launched in 2003 by researchers at Indiana University; the University of California, Irvine; the University of Utah; and the University of South Carolina.
该项由美国女童子军(美国最大的女孩团体)发起的研究,还调查了女孩对自身和生活的满意度,以此评估她们的自尊程度。
Conducted by the girl Scouts of the USA, the survey also asked the girls questions regarding how happy they were with themselves and with life in general to measure self-esteem.
这项由国际科学论坛酒精饮料研究组发起的调查指出,酒精是诱发肝病的主要原因,过度饮酒会对肝脏造成损伤。
Alcohol remains a major cause of liver disease, said the report by the International Scientific Forum on alcohol Research. But it is excessive alcohol that does the damage.
一项由俄勒冈州立大学发起的调查中,展示给了消费者三个卷心莴苣,其中两个的边缘和中心有着不同程度浅棕色。
In a study at Oregon State University, consumers were shown three samples of iceberg lettuce, two of them with varying degrees of light brown on the edges and at the base.
这项由英国资格评估与认证联合会考试局发起的调查表明,最为优秀的学生每分钟心搏平均23.9次,高出正常水平。
The survey, undertaken by AQA exam board, found that on average the most successful pupils' heart beat reached a level that was 23.9 beats per minute (bpm) faster than normal.
这项由加利福利亚大学和瑞迪儿童医院发起的研究调查了67名肥胖小孩和57名正常体重的小孩。
The study tested 67 obese and 57 normal-weight children, and was led by researchers at the University of California-San Diego and Rady Children's Hospital.
根据此项排名,哥斯达黎加是全球绿化率和幸福指数最高的国家,多米尼加共和国和牙买加分列其后。该调查由智囊机构新经济基金会发起。
Costa Rica is the greenest and happiest country on the planet, according to the rankings developed by think tank the New Economics Foundation, followed by the Dominican Republic and Jamaica.
此调查由史丹佛大学的威廉·安德雷格发起的,调查仅由曾经写过有影响力的科学论文的学者或签署了与ACC有关的公共文件的学者组成。
The survey, led by William Anderegg at Stanford University, included only researchers who have at some point written scientific assessments or signed public documents in relation to ACC.
此项研究由普利茅斯委员会发起,调查了423名五岁以下儿童的上网习惯,他们平均年龄为四岁。
The study, conducted by Plymouth Council, surveyed the internet habits of 423 under-fives, with an average age of four。
该调查由《时尚健康》杂志发起,共有来自全国范围内的69000人参与,其中超过九成的人表示生活在大都市中倍感孤独。
The survey, conducted by Fashion Health magazine, polled 69,000 people nationwide, of whom more than 90 percent said they felt lonely living in big cities.
该调查由《时尚健康》杂志发起,共有来自全国范围内的69000人参与,其中超过九成的人表示生活在大都市中倍感孤独。
The survey, conducted by Fashion Health magazine, polled 69, 000 people nationwide, of whom more than 90 percent said they felt lonely living in big cities.
本月初,由《中国青年报》发起的一项全国性调查显示,在2284位受访者中,有70%以上的人表示身边就有这样的“带饭族”,同时有18%的人表示自己就是“带饭族”。
A national survey led by China Youth Daily earlier this month showed that over 70 percent of the 2, 284 questioned were aware of Daifanzu and 18 percent admitted to being one.
另一项由康奈尔大学食品及标示实验室发起的调查发现百分之九十三的受调查者承认他们会买他们从不吃的食品。
Another study, by the Cornell University food and Brand Lab, found that 93 percent of respondents acknowledged buying foods they never used.
这项调查是由系统管理提供商VKernel发起,从2500个虚拟化的环境上运行的超过550,000个虚拟机的调查中得到的结论。
The survey was conducted by systems management vendor VKernel and was drawn from 2500 virtualized environments representing over 550, 000 virtualized machines.
由兰开斯特大学的Malcolm Tight发起的这项研究对1945年以来的学术工作量进行了调查。
The study, by Malcolm Tight of Lancaster University, examined surveys of academic workloads since 1945.
由今日妈妈育儿网发起的这一调查发现,妈妈们会从母乳喂养到管教子女各个方面进行较量。 该调查涵盖了2.6万位母亲。
The poll of 26, 000 mothers by TODAY Moms/Parenting.com found that they will compete on everything from breastfeeding to discipline.
这项调查是由复旦大学新闻学院于10年六月发起的。总共调查了来自上海十七所高校的900多名女性,其中有百分之四十是上海本地学生。
The survey was conducted by the Fudan University, journalism school in June 2010 with over 900 women participants from Shanghai's 17 universities.
根据由哈佛商业评论和能量专案公司发起的一份调查,当雇主满足以下四点核心需求时,员工更满意他们的工作。
According to a survey conducted by Harvard Business Review and The Energy Project, employees are more gratified at work when employers meet four core needs.
这项调查是由华盛顿皮尤研究中心发起的,调查发现,大多数美国作战老兵认为西方国家应更多关注自己国家内部事务,而不是对外事务。
The poll, by the Pew Research Center in Washington, found that a majority of American war veterans thought the West should focus more on domestic issues than foreign affairs.
由《中国青年报》发起的一项调查显示,超过89.7%的受访者表示被办公室里复杂的人际关系搞得焦头烂额。
According to a survey organized by China Youth Daily, more than 89.7 percent of participants said they are confused about the sophisticated relationships in an office setting.
由时代周刊发起的调查显示,美国民众认为农场生活是这个国家中最好的生活方式,也就不足为奇了。
Little wonder that a poll taken by the New York Times finds a majority of Americans seeing farm life as superior to any other kind of life in this country.
本次调查是由住宿集团蓟花酒店发起的,针对游客在节假日里常见的抱怨,邀请了2000人参与。
The survey was conducted by accommodation group Thistle Hotels, which asked 2000 people about their regular holiday peeves.
欢迎参加由英国大使馆文化教育处和IBM发起的“关于中国外资企业多元化问题的调查”研究项目。
Welcome to the "Diversity at Foreign Enterprises in China Survey" initiated by British Council and IBM.
迪马尔科说,由古驰发起的关注群体调查显示,年轻人对福特之前古驰端庄的马衔扣乐福鞋(horse-bitloafers)和贾姬包(Jackie bag)没有什么记忆。
Focus groups conducted by Gucci have shown that young people have little memory of pre-Ford Gucci with its demure horse-bit loafers and Jackie bags, says di Marco.
这项调查是由芝加哥顾问公司史派克坦集团发起,表明百万富翁优先考虑的仍然是偿还贷款,节约钱。
The survey conducted by Spectrem Group shows that millionaires' priorities are still to pay down debt and save money.
参与方式主要有关键公众接触、公民会议、咨询委员会、公民调查、由公民发起的接触、协商和斡旋等。
Participation of key major public engagement, civic meeting, the advisory Committee, the civic investigation, launched by the citizens of contact, consultation and mediation, etc.
参与方式主要有关键公众接触、公民会议、咨询委员会、公民调查、由公民发起的接触、协商和斡旋等。
Participation of key major public engagement, civic meeting, the advisory Committee, the civic investigation, launched by the citizens of contact, consultation and mediation, etc.
应用推荐