由于它们缺乏氧气,沼泽沉积物中的硫化物含量很高,而硫化物对大多数植物都有毒。
Because they lack oxygen, marsh sediments are high in sulfides that are toxic to most plants.
付还说,由于缺乏资金,他的教室没有暖气。
Fu added that his classrooms do not have heating because of a lack of money.
这对于大学来讲可能解决了组织上面临的主要挑战,但对于学习者而言,由于缺乏时间、家庭义务或资金,挑战仍然存在。
This could fix the main organisational challenges for the university, but not for the learners, due to lack of time, family obligations or funds.
这些作品同样可能在修道院图书馆中以数不清的数量存活到中世纪,但由于缺乏兴趣而未被注意。
It is equally possible that the work survived far into the Middle Ages in numerous copies in monastic libraries but were unnoticed due to lack of interest.
这是由于部长们缺乏行动所致,他们多年来一直没有采取任何有意义的行动。
This is due to a lack of action from ministers, who've failed to take any meaningful action for years.
降临在我们身上的事情往往是由于社会支持的缺乏。
The things that befall us are often due to a lack of social support.
在许多半干旱的地区中,同样存在树带界限的下限区域;在这片区域之内,由于缺乏水分,森林下沿区域的植被通常会逐渐变成干草原或沙漠。
In many semiarid areas there is also a lower timberline where the forest passes into steppe or desert at its lower edge, usually because of a lack of moisture.
修道院的图书馆里保存了此书的大量副本,但由于人们缺乏兴趣,没有注意到它,这种可能也同样存在。
It is equally possible that the work survived far into the Middle Ages in numerous copies in monastic libraries but went unnoticed due to lack of interest.
由于非洲的农业仍然普遍缺乏生产力,所以粮食需要进口,消耗了一部分收入。
Since African agriculture is still broadly unproductive, food is imported, consuming a portion of revenue.
这项工程由于缺乏政府的资助而不得不放弃。
The project had to be abandoned due to a lack of government funding.
由于缺乏相反的证据,他们相信了他的话。
They accepted what he had said in default of any evidence to disprove it.
正是由于缺乏恢复期,极大地阻碍了我们整体复原和成功的能力。
The very lack of a recovery period is dramatically holding back our collective ability to be resilient and successful.
然而,由于忽视或缺乏特定的治疗,这些疾病往往会伴随一生。
However, these disorders often remain throughout life due to neglect or absence of specific kind of treatment.
由于缺乏一个更好的措辞,我们可以称这种方法为“事实性错误,但社会性准确”。
For lack of a better phrase, we might call this approach "factually false, but socially accurate."
由于没有母亲抚养我长大,我缺乏母亲的镜像,不得不自己寻找作为女性的身份特征。
Lacking a mirror image in the mother who raised me, I had to seek my identity as a woman on my own.
现在认为糖尿病经常伴有的并发症,如视力和肾功能损害,是由于缺乏对血糖浓度的持续控制所致。
The complications frequently accompanying diabetes, such as impairment of vision and of kidney function, are now thought to result from the lack of continuous control of blood glucose concentrations.
相反,由于缺乏即刻显而易见的共同兴趣爱好,我们不太可能花足够多的时间去了解对方。
Rather, we would not have been likely to spend enough time getting to know each other, due to the lack of immediately visible mutual interests.
由于工厂缺乏适当的污染控制系统,Remo乡村地区的史无前例的工业增长造成了严重的环境问题。
Unprecedented industrial growth in the country of Remo has created serious environmental problems because factories there lack adequate pollution-control systems.
然而,由于缺乏重振其他运输方式的措施,更具有可持续性的运输方式就无法接班。
However, the lack of measures available to revitalise other modes of transport would make it impossible for more sustainable modes of transport to take up the baton.
粮食和援助从大多数发达国家涌入这片大陆,但由于缺乏高效的分配系统,饥饿的人们仍然饥肠辘辘。
Food and aid poured in from most developed countries into the continent, but thanks to the absence of efficient distribution system, the hungry remained empty-stomach.
由于缺乏认真的尝试来综合和评估鸟类和恐龙进化细节的现有数据,这种混乱变得更加严重。
This confusion has been exacerbated by a paucity of serious attempts to synthesize and evaluate available data on the details of avian and dinosaurian evolution.
与此同时,由于组织缺乏直率,导致员工对管理人员的动机和能力越来越怀疑。
At the same time, a lack of forthrightness on the part of organizations has led to increased cynicism among employees about management's motivation and competence.
这次失败是由于我们缺乏远虑而造成的。
利己主义自杀是由于与他人缺乏联系或有理由与他人失去联系而导致的自我死亡。
Egoistic suicide is the death for the removal of the self due to or justified by the lack of ties to others.
由于缺乏良好的教育,可能使你不适合做某些工作。
The lack of a good education might disqualify you from some jobs.
事故的发生是由于她缺乏经验。
他的粗鲁是由于缺乏教育而形成的。
但是要把飞机卖给国外,中国商用飞机需要建立一个服务和维修的网络,由于缺乏熟练的员工导致这并非易事。
But to sell its aircraft abroad, CACC will have to create a service and maintenance network, which will not be easy because of a shortage of suitably skilled staff.
但是要把飞机卖给国外,中国商用飞机需要建立一个服务和维修的网络,由于缺乏熟练的员工导致这并非易事。
But to sell its aircraft abroad, CACC will have to create a service and maintenance network, which will not be easy because of a shortage of suitably skilled staff.
应用推荐