• 由于冰川消融,紧冰川的石崖变得不稳定因此引发雪崩。

    Rock walls resting against glaciers will become unstable as the ice disappears and so set off avalanches.

    youdao

  • 由于冰川高度地形特点局部气温上升的敏感性有所差异,某些地区可能会受到更为严重影响。

    Some regions will be far worse hit than others because of the altitude of their glaciers, the nature of the terrain and their susceptibility to localised warming.

    youdao

  • 由于冰川融化缓慢这样增长需要数百意味着人们时间适应更为潮湿世界

    Such increases take hundreds of years, as ice mass melts slowly, meaning humans will have time to adapt to a more watery world.

    youdao

  • 由于冰川气候响应一定滞后性,近年来气候持续使拉弄冰川继续保持退缩状态。

    Because the response of glaciers to climate change has a retardation, the Lanong glacier retreat will continue in the future due to climate still being warming in recent years.

    youdao

  • 这些观景平台由于冰川消融不得不重建这种巨大、近于永恒大自然似乎受到了致命伤害

    The pagodas were viewing platforms, and had to be rebuilt as the glacier retreated: this monumental, almost eternal force of nature seemed mortally wounded.

    youdao

  • 由于冰川消融而导致海平面上升将会毁掉世界三角洲农业,而这正发生多产地区

    Rising ocean levels, due to melting glaciers, will ruin agriculture in the world's deltas, now among the most productive areas.

    youdao

  • 冰川消失明显后果会是由于冰川滑入海洋而导致海平面上升随着无病海域吸收太阳能增加全球变暖

    The most obvious consequence of ice loss will be rising sea levels from glaciers sliding into the ocean, and increased global warming as ice-free waters absorb solar energy.

    youdao

  • 初步查明洪水来自源头现代冰川由于冰川前进阻塞河道形成冰坝、堰塞湖,其溃决酿成大洪水所致。

    It was found that the flood, coming from the modern glacier area of the source, was caused by breaking of ice-dam and coffer-dam lakes formed by blocking of river with glacier movement.

    youdao

  • 科考队收集了山坡上146个岩石样本标记了这些岩石的冷却年代从而可以了解其由于冰川侵蚀而暴露的年代。

    The team collected 146 samples of rocks from mountainsides and then dated the rocks’ so-called cooling age, which reveals when the rock was exposed by erosion.

    youdao

  • “海洋生态系统是由多种资源孕育非单一依靠冰川,”胡德,“例如,洋面上升是种自然循环现象,富含养分的冷水海底升起,滋养了海面的生物。 但是,由于冰川融化而导致大量淡水突如其来涌入海洋,可能破坏洋流的正常循环。”

    But a sudden influx of fresh water from melting ice could also disrupt the ocean currents that drive upwelling.

    youdao

  • 如今即使想要知道大块如何移动——换个词讲,漂浮——是非常困难,但众所周知冰川漂浮是由于重力

    Now, even though it may be difficult to understand how a huge mass of ice can moveor flow, it's another word for it—it's really no secret that glaciers flow because of gravity.

    youdao

  • 由于全球变暖带来冰川融化农业造成了巨大威胁

    The loss of glaciers due to global warming represents an enormous threat to agriculture.

    youdao

  • 由于全球变暖造成冰川融化农业造成了巨大威胁

    The loss of glaciers there due to global warming represents an enormous threat to agriculture.

    youdao

  • 剩余积雪能够集成由于多年的积雪形成压力,剩余的积雪能够让掩埋的雪变成冰川冰,这些冰川厚度足以使冰块流动

    A surplus allows snow to accumulate and for the pressure of snow accumulated over the years to transform buried snow into glacial ice with a depth great enough for the ice to flow.

    youdao

  • 由于气温升高降水量减少许多冰川正在持续消融。

    Many of its glaciers are steadfastly retreating due to rising temperatures and declining precipitation.

    youdao

  • 由于夏季冬季之间气温变化这些冰川创造出非同寻常的水下洞穴和隧道。

    The glaciers create extraordinary underwater caves and passages due to changes in temperature between the summer and winter months.

    youdao

  • 由于地区夏季平均气温高于全球平均值速度持续上升所有剩余冰川都在迅速消退

    All the remaining glaciers were rapidly retreating as average summertime temperatures in the area continued to rise faster than the global average.

    youdao

  • 多少由于碳排放引起的,又有多少冰川已经融化

    How much is due to carbon and how much would the ice have retreated anyway?

    youdao

  • 早期研究证明"红色河流“的颜色由于氧化铁导致,但是如何到了冰川表面仍然是个迷。

    Earlier research indicates the color of Blood Falls is due to oxidized iron, but how the iron got to the surface of the glacier remained a mystery.

    youdao

  • 由于这一过程不断反复,冰层越来越进而形成小型冰川

    As the process is repeated, the ice becomes massively thick, resembling a small glacier.

    youdao

  • 除此之外,由于全球变暖冰川融化降雪量减少降雨量增加。

    In addition, global warming melts glaciers and causes snow to fall as rain.

    youdao

  • 由于经过床岩地势变化,以及前部缺乏压力厚度缩小冰川遭受压力

    The glacier incurs stresses due to the change in the bed-rock topography it flows over, the lack of pressure in front of it and the reduction in thickness at the front.

    youdao

  • 由于全球变暖冰川雪原融水蒸发造成泥沙堵塞缩小河道危险

    But because of global warming, all across the plateau, glacial and snow run-off is evaporating, leaving dwindling rivers dangerously clogged with silt.

    youdao

  • 信,由于冰川时候之后“反弹”作用力我们地球正在向个正规的球体逼近。

    And it was believed that the rebound effect following the Ice Age would result in our planet becoming more of a perfect sphere.

    youdao

  • 沿冰川中部灰色条纹称为中由于条冰河下坡汇合在一起而形成

    The grey stripe down the middle of the glacier is called a medial moraine. It is formed when two glaciers flow into each other and join on their way downhill.

    youdao

  • 由于冰架分离,海湾周围大多数冰川流动明显变快了。

    The loss of the shelf caused the flow of most of the glaciers around the bay to accelerate significantly.

    youdao

  • 但是由于气温不断上升,构成地球第二淡水水库冰川冰层逐渐消融的态势。

    But rising temperatures have set off a worldwide thaw of many glaciers and ice sheets, which collectively act as the second largest reservoir of Earth's fresh water, Hood said.

    youdao

  • 但是由于气温不断上升,构成地球第二淡水水库冰川冰层逐渐消融的态势。

    But rising temperatures have set off a worldwide thaw of many glaciers and ice sheets, which collectively act as the second largest reservoir of Earth's fresh water, Hood said.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定