意思是说,如果你拿不准以后会不会用到这些东西,那就试验一下:最近6个月用过没?
If you’re unsure of whether you’ll need something later, put it to a test: have you used it in the last six months?
Firefox浏览器以安全、快速、开源的特点赢得大众喜爱,通过使用火狐浏览器,你也许会列出很多技巧,下面这5个浏览秘籍你用过没?
The Firefox browser to safety, fast, open source features that gained popularity, through the use of the Firefox browser, you may list a lot of skills, the following 5 browse cheats you used?
我从来没再用过那本护照。
这项考试的知识覆盖面相当广,包括高深的词汇和一些你高中之后就没再用过的数学方程。
There's a lot of material to cover, including tough vocabulary words and mathematical equations that you haven't used since high school.
Loeb意识到信用卡账单是一个有潜在价值的媒体,别人从来没好好利用过。
Loeb recognized that credit card billing statements constituted a potentially valuable media that no one had previously used to its best advantage.
你的闹钟从来没好用过。也许你该买个新的了。
探摸把用过的盘子,杯子和一些器皿都堆积在水剿里直到没地方放。
They allow used dishes, cups and utensils to pile up in the sink until it is overflowing.
他工作努力,容易相处,诚实可靠,而且他从来没盗用过项目经费。
He's a hard worker, easy to get along with, honest, and he never steals the credit on projects.
你的闹钟从来没好用过,也许你该买个新的了。
Francie: Your clock never works. Perhaps you should buy a new one.
中产阶级对NHS的承诺并没有阻止教育水平的下降,他们对法律与秩序的承诺也没阻止犯罪数字骤升或缓和在我们的监狱使用过度拥挤。
Middle-class commitment to the NHS has not prevented its decline. Middle-class commitment to law and order has not stopped crime figures soaring or eased overcrowding in our prisons.
房地产、汽油、公路收费暂时都不用过于担心,因为消费者不得不用,涨价了你也没处躲。
We don't need to worry about a drop in revenues from real estate, gas, and transportation fees. Since people have to use them, there is nowhere to hide if they become more expensive.
没有任何人使用过我研究出来的方法,连我自己也没再用过。
And I didn't use the method again. So I have to ask you, what was the point of it all?
没有任何人使用过我研究出来的方法,连我自己也没再用过。
And I didn't use the method again. So I have to ask you, what was the point of it all?
应用推荐