方法改进注射室护理工作各个环节的流程,建立用药指导制度。
Method To change the nursing flow of injection, set up the system of using medicine for patients.
目的调查门诊患者对用药指导的需求情况,为门诊药师发药提供参考。
Objective To investigate the outpatient's demand for medication directions, and to provide reference for dispensing.
结论:解决住院老年患者口服药问题加强用药指导,开展健康教育是关键。
Conclusion: Medication guide and health education should be strengthened on those hospitalized elderly patients.
文中对近年来蛋白质组学在疾病诊断及其临床用药指导方面作一简要综述。
In this paper, we reviewed the recent proteomics in disease diagnosis and clinical treatment guidance.
为保证老年人用药的安全,医生、药师尤其是临床药师应着重开展对老年人用药指导。
In order to ensure the safety of the elderly medication, doctors, pharmacists in particular, clinical pharmacists should focus on medication guide for the elderly.
中国最大的以基因组医学为基础的个性化健康管理、基因诊断与个体化用药指导的首选品牌。
To build China first brand in personalized health management, gene diagnosis and personalized medicine based on genomic medicine.
方法根据住院飞行员的具体情况,有针对性的进行心理指导、饮食指导、作息指导及用药指导等。
Measures According to concrete conditions of pilots, pilots were educated to adjust their ways of diet, work and rest schedule, taking medicine, etc.
结果:经过六个月的随访后患者的满意度明显高于随访过一个月的患者,包括用药指导、复诊指导、心理帮助等。
Results: after six months of follow-up after the patient satisfaction was significantly higher than a month follow-up of patients, including medication guidance, referral guidance, psychological help.
对于射血分数正常的患者我们尚不能确定该如何进行治疗,所以我们对这部分患者没有遵循循证医学根据的用药指导。
The problem for patients with preserved ejection fraction is we are not sure what to treat those patients with, so we don't have good evidence-based medicine in the preserved EF population.
FDA说还没有证据表明减肥治疗和肝损伤之间有明确的直接关系,建议病人可以继续在指导下使用药物。
The FDA says it has not established a direct relationship between the weight loss treatments and liver injury, and advised patients to continue using the drugs as directed.
出现任何副作用一定要告诉孩子的医生.若没有医生指导不要停止给孩子用药。突然停止用药可能造成危险并加重躁郁症状。
Do not stop giving your child medication without a doctor's help. Stopping medication suddenly can be dangerous, and it can make bipolar symptoms worse.
为指导经验性的临床用药提供帮助,正确使用抗生素。
Provides the help for the instruction empirical clinical medication, uses the antibiotic correctly.
每个病人和护送人员应该给予一套详细的包括活动、用药、穿衣,限制沐浴的详细指导。
Each patient and escort should receive a set of detailed, written discharge instructions regarding activity, medications, care of dressings, and bathing restrictions.
结论:采用MCV/RDW形态学分类法对贫血进行分类及用药的指导和疗效观察非常实用且方便。
Conclusion: It is very practical and convenient for anemia classification, drug guidance and curative effects by MCV / RDW morphological classification method.
一项新的调查研究发现:美国青少年中使用社交网站。看指导性电视剧的比那些很少使用这些传媒的使用药物和酗酒的可能性要大。
US. teens who use social networking sites and watch "suggestive" TV shows are more likely to use drugs and alcohol than teens with little exposure to such media, a new survey found.
结论:通过分析,说明药物经济学的成本效果分析方法在优化治疗方案、指导合理用药、提高经济效益方面具有重要作用。
Coclusion: the cost effectiveness analysis of pharmacoeconomics have a important effect in optimization of therapy regimen, direction of rational drug used, and increase of economic effect.
结果是,医生们都只是按照自己的习惯进行选择,目前也没有任何实质性的研究来指导他们用药。
It turns out that doctors have been using it according to their own habits and have not had any substantial studies to direct them.
结论在药物治疗中引入经济学的手段,对合理用药,节省药物资源,减轻患者及全社会的负担等方面都有很大的指导意义。
Conclusions the drug treatment based economic principle is conductive to the rational use of drug, saving drug resources and lessening the economic burden of patients, and the society.
结论:加强感染的病原菌监测非常必要,可指导临床合理用药。
Conclusion: the enhanced infection of the pathogen detection is necessary, it can guide clinical rational drug use.
据当地官员介绍,目前他们已将14台机械和近40吨灭虫药物下拨到受灾最严重的旗县区,并派出专家指导用药。
Fourteen machines and almost 40 tons of pesticides have been sent to the worst hit area, Qixian County, an official said.
目的:通过分析我院近年来发生的中药药品不良反应报告(ADR)的特点指导临床用药安全。
Objective: To analyze the recent years of traditional Chinese medicine hospital adverse drug reactions (ADR) in clinical drug safety features.
大夫必须要按照规定的指导用药,也要允许保险公司检查设备。
Doctors should be allowed to practice according to established guidelines and then allow the insurance companies to check for compliance.
目的观察胆道疾病患者胆汁中菌群分布状态,分析胆汁培养细菌药物敏感谱的变异,用以指导临床选择用药。
Objective To observe the bacterioflora of bile and it' s drugs sensitivity in patients with bile duct diseases to serve as a guidance in medication.
指导患者合理用药是预防乌头中毒的重要因素。
Guidance of taking reasonable medicine is important factor to prevent aconitum poisoning.
前言:目的:探讨头孢曲松钠所致不良反应的一般规律和特点,以指导临床合理用药。
Objective: to research the regularity and features of adverse drug reactions (ADRs) associated with ceftriaxone sodium and to guide rational drug use.
目的综述普鲁卡因的临床应用,指导临床用药。
The goal summarizes Procaine's clinical practice, the instruction clinical medication.
极大的方便了医生查询药物信息,指导临床用药,为临床药师开展工作带来了便利。
Enormous place then doctor inquired the medicine information, the instruction clinical medication, did the work for the clinical pharmacist to bring the enormous convenience.
负责内镜检查的医务人员应该了解这些性别方面的差异,相应地调整指导和用药措施。
Endoscopy personnel should be aware of these gender differences and adjust information and medication accordingly.
结论血中CBZ的浓度与唾液中的浓度呈高度相关,且稳定性好,可以用唾液代替血液监测CBZ浓度来指导用药;
Conclusions It is feasible that saliva can replace serum to monitor CBZ concentration that is stable in saliva for the guidance of clinical medication.
结论血中CBZ的浓度与唾液中的浓度呈高度相关,且稳定性好,可以用唾液代替血液监测CBZ浓度来指导用药;
Conclusions It is feasible that saliva can replace serum to monitor CBZ concentration that is stable in saliva for the guidance of clinical medication.
应用推荐