郞读英文诗歌还能使你开启一扇大门,在那儿,你可以找到更新的用汉语表达思想的方法。
Reading poetry in English also opens the door to finding new ways of expressing yourself in Chinese.
有一次她非常愤怒抢过麦克风用汉语大喊表达她的情绪。
Once she was angry enough to grab the microphone and shriek out her sentiments in Chinese.
恐怕我用英语难以表达,我能用汉语吗?
I am afraid I can't express myself in English. Can I use Chinese?
在这本书里,大家可以找到很多日常的表达方式,他们可能知道怎么用汉语说,但是换成英语就很难表达了。
In this book, people can find a lot of daily expressions they may know how to say in Chinese, but can hardly make it come across in English.
译者应运用功能翻译理论,分析和理解原语的修辞功能,用符合习惯的英语表达汉语的语义,把汉语译成英语。
The translator should analyses and comprehend the rhetorical function of source language to translate into English on the basis of the theory of functional translation.
对于大多数中国人来说,未能很好地用英语来表达哪怕是自己非常熟悉的话题的一个根本原因,就是从汉语翻译到英语的这个问题。
For most Chinese people, one fundamental reason why they cannot talk well in English even though they know the topic well is the problem of translation from Chinese into English.
汉语意思是;因为玫瑰花代表爱情,情人节时很多人用玫瑰表达他们的情感。
Because roses on behalf of love, Valentine's Day, when a lot of people use roses to convey their emotions.
“你应该多说并且多听汉语”用英语如何表达?
“你应该多说并且多听汉语”用英语如何表达?
应用推荐