很显然,这份声明用意在于警告首尔别再试图阻止委员会的行动。
The statement clearly was intended to caution Seoul against attempting to block the council's action again.
本条的用意在于将本授权其他不确定的部分彻底解释清楚。
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
其反对者怀疑,莫拉莱斯的真正用意在于利用法庭导演公审秀。
Opponents suspect that Mr Morales's intention is to use the courts to stage show trials.
凯蒂看出这封信的用意在于确定这一邀请的具体日期。
Kitty saw that the point of the letter lay in the definite date set for the invitation.
带这些东西的用意在于让你的嘴巴,脑子和手闲不下来。
The point is to carry things that will help to occupy your mouth, mind and hands.
这一命令的用意在于使竞争者能够生产可以运行于微软产品上的软件。
The order was meant to permit competitors to create software that can operate with Microsoft products.
将此单位分开并引入竞争其用意在于增加透明度,减少资产的滥用及提高服务。
Splitting apart the units and introducing competition was meant to increase transparency, reduce misuse of the assets and improve service.
其用意在于提供一种论证,以弥补联合国教科文组织反种族主义学说的重大缺陷。
Its interest was to offer an argument that could remedy a major defect of UNESCO’s anti-racist doctrine.
另外,他们已经设计了好这个训练其用意在于告知学员关于战略的用途和有用性。
In addition, trainings aimed at informing the learners about the use and usefulness of strategies were designed.
课程内容包括从简单的闹剧到踩高?等等无所不包,用意在于激发孩童创造力、合作的精神和领导技巧。
The workshops, which cover topics ranging from slapstick to stilt walking, are meant to encourage leadership, creativity and cooperation.
课程内容包括从简单的闹剧到踩高?等等无所不包,用意在于激发孩童创造力、合作的精神和领导技巧。
The workshops, which cover topics ranging from slapstick to stilt walking, are meant to encourage leadership, creativity and cooperation.
应用推荐