新的一年从文明礼仪开始,从生活礼仪做起!
The new year from the beginning of civilized manners, etiquette start from the living!
这种新国民生活礼仪的制定,在取舍之间,不应以哪个国强大先进为标准,而是要合乎人情义理。
In setting up new rules of etiquette, we should choose what is reasonable and proper, rather than taking the most "advanced" and powerful nations as a standard.
有环保,茶艺,和生活礼仪的课程,志工除了教导课程以外的多元体验,也将美善人文遍洒到偏远小校里。
The topics included environmental protection, tea ceremony and etiquette. The volunteers' arrival not only spiced up the daily routine, but also planted seeds of love in the rural school.
指责交通堵塞、汽油价格和现代生活的快节奏无可非议,但交通礼仪正变得越来越糟糕。
It is all very well to blame traffic jams, the cost of petrol and the quick pace of modern life, but manners on the roads are becoming horrible.
然而,实际上,餐桌礼仪的提升牢牢地塑造了我们的生活,就如同夏尔丹画作里的孩子们一样。
And yet, in truth, the rise of table manners shapes our lives as firmly as it did those children painted by Chardin.
他的这项调查还表明上海人的“素质”,即他们的教育、礼仪和职场生活水平都出人意料的低。
His survey also found that the "quality" of the people of Shanghai, meaning the median level of their education, etiquette and professional lives, is surprisingly low.
出现这样的调查结果可能也与现实生活中的礼仪习惯有关。
That might also have something to do with real-life manners.
办公室礼仪能够使得职业生活愉快并且富于效率。
Office etiquette are formal rules of behavior that make professional encounters pleasant and productive.
他们显示了人们的生活,他们的礼仪和道德。
第三、社交礼仪的根本目的是为了维护社会正常的生活秩序。
Third, the social etiquette of the fundamental purpose is to maintain normal social order of life.
文明礼仪是我们学习、生活的基础,是我们健康成长的肩膀。
Civilized manners is that we learn the basis of life is our healthy growth of the shoulder.
也门新娘西达巴(Sidaba)和嘎妮雅哈(Galiyaah)戴着面纱在婚礼仪式上跟着女性亲戚,被护送去与她们的丈夫过新生活。
After celebrating with female relatives at a wedding party, Yemeni brides Sidaba and Galiyaah are veiled and escorted to a new life with their husbands.
文明礼仪是我们学习、生活的根基,是我们健康成长的臂膀。
Civilized manners is that we learn from the foundation of life is our healthy growth of the arm.
名流观点:微笑,上流生活的社交礼仪。
Distinguished personages' point of view: Smile, social etiquette for upper-class life.
这些书籍提示人们在十分正式的场合应该怎样做才符合礼仪,对普通生活行为没有太大的帮助。
Such books give suggestions for behaviour in very formal situations and do not help much with normal life.
中国民间喜欢将三星作为礼仪交往和日常生活中象征幸福、吉利、长寿的祝愿。
Chinese folk ceremonial exchanges like the Samsung as a symbol of happiness and everyday life, luck, longevity wishes.
员工们更高的生活品质意味着更高的工作质量,这应该促使每个雇主在工作中打造“礼仪文化”。
Higher quality of life for your employees means higher-quality work, which should be an incentive for any employer to foster a "culture of civility" at work.
相反,一个更加讲礼仪的工作环境对员工来说意味着更好的生活品质。
Conversely, a more respectful workplace environment means a better quality of life for employees.
人类文明的伊始就存在着各种生产、生活、礼仪等社会民俗。
Folk customs such as various productions, life, and etiquette have existed in the beginning of the human civilization.
绅士(正人君子),如果我这样称呼你, 有关绅士的礼仪规则你应该在日常生活中遵守, 比普通人要更有修养, 你的言谈举止显示你是真正的正人君子。
Gentlemen, if I may call you that, these are the rules of etiquette you should observe, in everyday life. Elevate yourself above the rabble and display the mannerisms of a true gentleman.
无论你是否知晓英国的“酒吧礼仪”,或者是否懂得英国人如何表达自己的感情,这款游戏将会带领你了解在英国生活可能会遇到的各种情形。
Whether it's knowing about 'pub etiquette' or about how Brits display affection in public, the game will give you an idea of what to expect while living in the UK.
同学问礼仪:同学之间的深厚友谊是生活中的一种团结友爱的力量。
Classmate ask etiquette: classmate the deep friendship between is the life of a kind of unity and friendship among power.
不完美的餐桌礼仪,像是把食物吐出来,在学前儿童的生活中似乎颇为常见。但是一项初步研究指出,特定的进食习惯可能反映更广泛的行为问题。
Imperfect table manners, like spitting food out, appear quite common in the preschool set, though certain mealtime habits may signal a wider behavioral problem, a preliminary study suggests.
灵魂不灭的观念,构成了大凉山彝族的日常生活和各种礼仪的基础。
The concept of the immortal Spirit and Soul constituted the foundation of Dalangshan Nuosu's daily life and folkways.
灵魂不灭的观念,构成了大凉山彝族的日常生活和各种礼仪的基础。
The concept of the immortal Spirit and Soul constituted the foundation of Dalangshan Nuosu's daily life and folkways.
应用推荐