当前的生活结构、职业道路、教育选择和社会规范与寿命正在变得更长这一现实脱节。
Current life structures, career paths, educational choices, and social norms are out of tune with the emerging reality of longer lifespans.
现代通信业影响了人们的社会生活方式,并通过让人们可以获得信息、教育和娱乐拓宽了人们的视野。
The modern communication industry influences the way people live in society and broadens their horizons by allowing access to information, education and entertainment.
《新闻周刊》对165个国家进行了排名,考察了影响妇女生活的五个方面:法律待遇、参与劳动、政治权力、得到教育和医疗保健的权力。
Newsweek ranked 165 countries, looking at five areas that affect women's lives: treatment under the law, workforce participation, political power, and access to education and health care.
教育就是学习,你学的知识越多,你对于生活的准备就越充分。
Education is about learning, and the more you learn, the more you prepare for your life.
结果是,一个芬兰的孩子有很好的机会获得同样的素质教育,无论他或她生活在农村还是大学城。
The result is that a Finnish child has a good chance of getting the same quality education no matter whether he or she lives in a rural village or a university town.
在我的整个成年生活中,接受好的教育一直是中产阶级家庭最重要的事情。
For my entire adult life, a good education has been the most important thing for middle-class households.
任何人只要能上网,就能获得必要的教育,然后在日益高科技的世界里过上丰富的生活。
Anyone with access to the Internet will be able to achieve the education needed to build a productive life in an increasingly high-tech world.
我们从书本和系统性教育中获得的知识使我们能够了解日常生活中没有机会经历的事情。
The knowledge we gain from books and formal education enables us to learn about things that we have no opportunity to experience in daily life.
我坚信,以教育为目的的异国生活对于想要提高语言能力和体验不同文化的学生来说是有利的。
I firmly hold the view that living in another country for education purpose is advantageous for students who want to increase their language skills and experience different cultures.
人们清楚的是,政府的各种问题——教育、医疗保险的可携性、职工再培训——不再只是富裕生活的额外好处,而是一种基本生存需求。
What is clear is that all sorts of government issues—education, health-insurance portability, worker retraining—are no longer just bonuses to already prosperous lives but existential requirements.
他们没有受过良好的教育,所以他们用非常简单的词来歌唱他们的日常生活。
They were not well-educated and so they sang about their daily life in very simple words.
清楚的是,政府的各种问题——教育、医疗保险的可转移性、员工再培训——不再仅仅是对已经富裕的生活的奖金,而是一种存在的需求。
What is clear is that all sorts of government issues—education, health-insurance portability, worker retraining—arc no longer just bonuses to already prosperous lives but existential requirements.
职业顾问说,正规教育很重要,但现实生活中的经验往往更有价值。
Formal education matters, career counselors say, but real-life experience is often even more valuable.
可持续发展就是要为每个人创造更好的医疗、教育、住房条件和更高的生活水平。
Sustainable development is all about creating better health care, education, housing and improved standard of live for everyone.
除了性别以外,年轻人的生活安排也因受教育程度的不同而有很大的区别,因为受教育程度与经济状况有关。
Beyond gender, young adults living arrangements differ considerably by education which is tied to financial means.
大量的工作机会、就医机会、教育机会,以及摆脱无聊农民农业生活的能力,都吸引着进城的农民工。
Migrants to cities are attracted by plentiful jobs, access to hospitals and education, and the ability to escape the boredom of a farmer's agricultural life.
虽然一些像梅达的人强调学位的价值高于教育本身,但其他人仍然认为大学是获得新视角和生活经验的一种途径。
While some, like Maeda, emphasized the value of the degree rather than the education itself, others still see college as a way to gain new perspectives and life experiences.
不管学校教育的质量如何,孩子的家庭生活都是至关重要的。
Irrespective of the quality of a school a child's home life is of key importance.
学生应该通过这样的教育学会基本的生活技能,形成良好的工作习惯。
Students should learn basic life skills and form good working habits through such education.
这些生活技能很重要,应该作为劳动教育的一部分。
These life skills are important and should be taught as part of labor education.
教育的目的是让所有学生为未来的生活做好准备。
The purpose of education is to make all the students ready for the future life.
很多人都会想到诞辰在九月的孔子。虽然他生活在2000多年前,人们仍然铭记和尊敬他对现代教育的贡献。
Many people would think of Confucius (孔子), whose birthday was September. Although he lived over 2,000 years ago, people still remember and respect him for his contribution (贡献) to the education today.
虽然他生活在2000多年前,但人们仍然记得并尊敬他对教育的贡献。
Although he lived over 2,000 years ago, people still remember and respect him for his contribution to education today.
这可能是由于生活在农村的人有一些不利条件,包括较低的收入和教育水平,较高的健康食品成本,以及较少的体育设施。
This may be due to some disadvantages for people living in the countryside, including lower levels of income and education, higher costs of healthy foods, and fewer sports facilities.
最后,我们从全日制教育中走出来,进入现实世界,而这一部分也是我从最初令人兴奋的工作经历到现在职业生活的反映。
Finally, we come out of full-time education and enter the real world, and this part is a reflection of my professional life, from the first exciting days of work experience to the present.
无论你是谁,生活在哪里,挣多少钱,受过多么良好的教育,生活的道路都是一定的,就像火车在轨道上运行一样。
Regardless of who you are, where you live, how much you make, or even your education, your life is on a certain path - similar to a train on a track.
我不仅一次发现我所受的教育与现实生活是有很大矛盾的。
That's not the only time I've found my education incompatible with real life.
生活在一个重视教育的国家的我们是幸运的。
我被一本网上叫做《教育和生活的意义》这本书所启发。
I am deeply inspired by a book titled Education and the Significance of Life and available online.
我被一本网上叫做《教育和生活的意义》这本书所启发。
I am deeply inspired by a book titled Education and the Significance of Life and available online.
应用推荐