动物们来到这里,喜欢这里的景色,占据了它们的栖息地,定居下来,繁衍生息。
Animals arrived, liked the look of the place, took up their quarters, settled down, spread, and flourished.
我们认为,如果珊瑚礁遭到破坏,几年之后,生长最快的珊瑚就会重新在该地区繁衍生息。
We think that when reefs are damaged, after a few years, the fastest-growing corals repopulate the areas.
多年来,我们一直认为是中生代丰富的植物种类使这些巨型生物得以繁衍生息。
For years, we have assumed it was the abundant plant life of the Mesozoic that allowed these giants to thrive.
自古以来,我们的祖先就劳动、生息、繁衍在这块土地上。
From ancient times our forefathers have laboured, lived and multiplied on this land.
如果这个机制能被彻底弄清楚,那么人们在延年益寿的同时亦可繁衍生息。
They might even, if the mechanism can truly be understood, be able to reproduce, as well.
咖啡树繁衍生息,到1726年,人们终于迎来了第一次收获。
It grew, and multiplied, and by 1726 the first harvest was ready.
这具冻尸结果是迄今发现的最完整的史前动物标本,但卢芭仍旧未能回答一直困扰着人类的问题 - 猛犸象在地球上繁衍生息数十万年后为什么神秘消失了?
The frozen carcass turned out to be the most complete specimen of a prehistoric animal discovered.
珩科鸟、鹬以及数十种鸣鸟在此繁衍生息。
Plovers, curlews, and dozens of species of songbirds breed here.
在完全黑暗的环境、干燥的沙漠甚至地下数英里的地方,都有那些所谓“极端微生物”在繁衍生息。
Some of these so-called " extremophiles" have been found thriving in complete darkness, in parched deserts and even miles below ground.
只要有足够的生存空间和猎物,濒危物种就能繁衍生息,悉达就是一个活生生的例子。
Sita is living proof that this endangered species can flourish if only given enough room and enough prey.
关于鲫鱼是否已经在那里繁衍生息的斗争开始了。
它们已经在深海热泉区的边缘处繁衍生息,那里喷涌着含有毒化学物质的过热海水。
They've adapted to thrive at the edge of hydrothermal vents, which spew superheated water saturated with toxic chemicals.
然而对渔夫来说,保持鱼类种群数量最符合其利益,而要做到这点就必须留下一些鱼使其繁衍生息,避免将来无鱼可捕。
However, it is also in the fishermen’s best interest to sustain the fish populations, i.e., leaving enough fish to repopulate, so that down the road, there are still fish to be caught.
尤其是,有些物种已经成功适应了大火的温度和浓烟,以及在火灾发生之后的那种烧焦的环境中繁衍生息,但对火灾的全面控制已使这些无法在自然环境中生存。
In particular, it has deprived the environment of its share of species that have adapted successfully to heat and smoke, and proliferate in the charred environment that follows a wildfire.
地球表面释放出从吸收自太阳的红外辐射,温室气体将这种能量作为热部分地保留下来,使得地球成为可以繁衍生息之地。
The Earth’s surface emits infrared radiation it has absorbed from the sun. Greenhouse gases partly trap that energy as heat, keeping the planet habitable.
因此看上去这些人类似乎就是最早期的传播者、开拓者,在这片大陆上开枝散叶、繁衍生息,成为现代印第安人的祖先。
So it looks like maybe these are the very first dispersers who filled up the continent and became the ancestors of modern Native Americans.
等周一他们回到实验室的时候他们的细胞已经开始繁衍生息。
When they returned on Monday, their cells had bloomed into colonies.
在这个爱因斯坦的宇宙中,在这个我们生息繁衍的宇宙中,物理学没有了束缚,我们也没有了束缚。
Physics was free, and we too are free, in the Einstein universe which is where we live.
南非多种多样的栖息环境和丰富的植被资源为生机勃勃、品种多样的鸟类提供了一个完美的生息繁衍之地。
South Africa's diverse habitat and vegetation provides a perfect breeding ground for a lively and varied selection of birdlife.
为了能在日趋恶劣的环境里开枝散叶、生息繁衍,我们需要拥有更新、更加进化的技能。
We need some new evolutionary tricks in order to spread out into increasingly hostile environments.
近二十年来夏季持续朝湿寒冷,这种最恶劣的气候条件破坏了黑琴鸡的繁衍生息,特别是雄鸟的数量从1200只减少到850只。
Consecutive cold, wet summers, the worst conditions in almost two decades, have set back recovery, with the number of males dropping from 1, 200 to 850.
埃塞俄比亚的中阿瓦什(MiddleAwash)是地球上最早有人类活动的地区,我们祖先的一支曾在此生息繁衍,并深埋于此600万年之久。
The Middle Awash area of Ethiopia is the most persistently occupied place on Earth. Members of our lineage have lived, died, and been buried there for almost six million years.
一些科学家声称,再过10亿年,太阳会变的太过灼热明亮,地球也将不再适合生命繁衍生息。
About a billion years from now, some scientists say, the sun will be too bright for comfort, and our formerly hospitable planet will no longer be able to support life.
然而,当一个社会无法繁衍生息的时候,也就没有了可以贡献的事物。
But when a society doesn't reproduce there is nothing left to contribute to.
球坑村走了一些郑氏族人,也留下了一些郑氏族人,出去的和留下的都在各自的舞台里繁衍生息。
The ball pit village away some people Zheng, also left some people out and leave the Zheng, are thriving in their own arena.
台北动物园做好了全部准备来使两只熊猫感觉在家一样,希望它们能在这里繁衍生息。
Taipei's zoo is pulling out all the stops to make the pandas feel at home and hopes the pair will eventually reproduce.
西河度文化和丁村文化遗址表明,早在旧石器时代就已有了人类在这里繁衍生息。
River Village small degree of cultural and cultural sites show that as early as the Paleolithic human beings have been thriving here.
无论是父母、子女、兄弟、姊妹、朋友,都是因为有缘才会聚在一起,世界就在各种各样的爱中繁衍生息。
Both parents, children, brothers, sisters, friends, all because of affinity will gather the world in a variety of love and thrive.
曲江是13万年前人类祖先“马坝人”繁衍生息之地,又是“石峡文化”的发祥地,华夏民族古老文化的摇篮之一。
Qujiang was 13 years ago human ancestors, "dam" and thrive land, but also "Shek Kip culture" the birthplace of the Chinese nation one of the cradles of ancient cultures.
曲江是13万年前人类祖先“马坝人”繁衍生息之地,又是“石峡文化”的发祥地,华夏民族古老文化的摇篮之一。
Qujiang was 13 years ago human ancestors, "dam" and thrive land, but also "Shek Kip culture" the birthplace of the Chinese nation one of the cradles of ancient cultures.
应用推荐