劳动力不再是生产财富的重要因素。
Labor is no longer an important factor in the production of wealth.
机器生产财富,而我们缺衣少食。
Machinery production of wealth, and we lack clothing Shaoshi.
生产性劳动意味着生产财富的劳动。
为什么我们要沉迷于这样一个神话:这种生产方式所产生的神话般的财富将在适当的时候为所有人所享用?
Why do we indulge in the myth that the fabulous wealth generated by this mode of production will in the fullness of time become available to all people?
一个国家的生活水平不仅取决于国内生产和消费的财富,还取决于通过国际贸易间接生产的财富。
A country's standard of living does not only depend upon the wealth that is produced and consumed within its own borders, but also upon what is indirectly produced through international trade.
数字化连接的生产者、供应商、服务提供者和客户的创新伙伴关系正在以全新的方式加速生产力和创造财富。
Innovative partnerships of digitally linked producers, suppliers, service providers, and customers are accelerating productivity and generating wealth in entirely new ways.
非土地财富也与两种技术的更多采用有关,但是未耕地的可用性降低了采用提高生产率的技术的动力。
Nonland wealth was also associated with more adoption of both technologies, but the availability of uncultivated land reduced the incentive to employ the productivity-enhancing technologies.
我们为什么要继续沉溺于由这种生产方式产生的巨大的财富在时机成熟时将成为所有人都可以拥有的这个神话呢?
Why do we continue to indulge the myth that the fabulous wealth generated by this mode of production will in the fullness of time become available to all?
真正的财富只能通过生产来创造。
我们还对后代负有一项责任,即运用我们生产的财富为人民提供教育,给他们以改善自己的生活及其子女生活的机会。
We also have a responsibility to future generations to use the wealth that we generate to educate people, to give them an opportunity to better their lives and the lives of their children.
较高的商品价格的作用就像消费税,把财富由消费资源的个人或公司转移到生产此资源的公司或国家。
Higher commodity prices act like a consumption tax, transferring income from households and companies which use the resources to companies and countries that produce them.
现在美国需要的不是加税,而是要打破与生产无直接关系的金融大佬的权力垄断,并让美国的公司回到创造工作岗位和国家财富的正路上来。
Now, instead of raising taxes, America needs to break the power of non-productive, big-money and let America's companies get on with the job of creating jobs and national wealth.
持有阿斯顿·马丁(译注:astonMartin,英国豪华轿车、跑车生产厂,建于1913年)半数股权的科威特主权财富基金承认,正在努力清理自己的债务,这令人们愈发担心这家英国老牌豪华汽车公司的未来。
Fears for the future of Britain's Aston Martin car brand were heightened after the Kuwaiti sovereign wealth fund that owns half of the luxury carmaker admitted it was struggling to refinance its debt.
地产在农业财富中占到了非常高的比重:在美国约占到90%,对家庭来说占到20%——不过农田至少是一种有生产力的资产。
Property accounts for a very high share of farming wealth: about 90% in the United States, compared with 20% for households-though a farm is at least a productive asset.
因为财富的生产者已经生产出有用的商品,所有他可以用这些来交换其它商品。
Again the wealth producer, because he has produced something useful, can exchange it for other goods.
但是印刷更多的货币不能产生更多的商品和服务,它只能将现有财富从财富的生产者转移到新印货币的持有人手中。
Printing more money cannot generate more goods and services; it can only redistribute the existing wealth from wealth generators to the holders of newly printed money.
由于这些指标与一个国家的财富密切相关,他们以人均国民生产总值为控制变量来看它是否能够单独解释择偶策略的差别。
Since there is a strong correlation between these variables and a country's wealth, they controlled for GNP per head by measuring whether it alone accounted for the difference in mating strategy.
健康、有生产力和稳定的人口永远是一种财富,尤其是在危机时期。
Healthy, productive, and stable populations are always an asset, but most especially in a time of crisis.
提升“生产地冲动”就可以产生收入和财富,这样就能鼓动消费者敞开花销。
Improving the "incentive to production" generates the income and wealth to finance consumer spending.
就像其他实业家一样,克鲁格打算通过生产普通日用产品来聚集大量的财富,这一点和约翰·d·洛克·菲勒生产煤油的目的类似。
Like other industrialists, Kreuger planned to amass a huge fortune by manufacturing something ubiquitous and banal, much as John D. Rockefeller had done with kerosene.
越来越多的收入从资金并不充裕的石油进口国的消费者手中转移到那些积聚财富的石油生产商手中。
More income is being shifted from cash-strapped consumers in oil-importing countries to producers who tend to sit on their treasures.
新兴经济体中创造的巨额财富是生产性创业行为的结果,还是寻租的结果呢?
Are the vast fortunes being made in emerging economies the result of productive entrepreneurship or of rent-seeking?
如果房地产泡沫破灭,家庭财富将会减少,开发商、建筑公司、家电和汽车生产商的股价也将下跌。
A bursting of the bubble would drain household wealth and hurt the share prices of developers, construction companies, home-appliance makers and car companies.
近年来,煤矿主赚取了巨额财富,导致他们许多人漠视生产安全,每年致使数千人死于煤矿事故。
The huge fortunes earned by coal mine owners in recent years have encouraged many to disregard safety, resulting in thousands of deaths every year from accidents.
全国的财富都离不开纺织业或其相关产品,顿提生产黄麻,佩斯利制造丝线,柯克·沃尔制作毛毯。
All over the country fortunes were being made in textiles or related products. In Dundee the product was jute, in Paisley it was thread, in Kirkcaldy carpets.
中国汽车生产商的营销手段也专门针对本土市场,有时赤裸裸地传达财富和成功等信息反而能在本土市场收到好的销售效果。奇瑞给其高档汽车品牌取名瑞麒走的就是这条路线。
Chinese manufacturers' marketing approach is tailored to the local market, with the at-times blunt messages about wealth and success that play well here, such as Chery's choice of name, Riich.
中国汽车生产商的营销手段也专门针对本土市场,有时赤裸裸地传达财富和成功等信息反而能在本土市场收到好的销售效果。奇瑞给其高档汽车品牌取名瑞麒走的就是这条路线。
Chinese manufacturers' marketing approach is tailored to the local market, with the at-times blunt messages about wealth and success that play well here, such as Chery's choice of name, Riich.
应用推荐