吉尔伯特嘲笑我有这种想法,他很喜欢它们,但对我来说它们似乎总会让人想起一些秘密,太过甜蜜的事。
Gilbert laughs at such a notion... He loves them... But to me they always seem to be remembering some secret, too-sweet thing.
从犹豫的泪水中,从沉吟的微笑中,从甜蜜的羞涩和痛苦中,告诉我心底的秘密吧。
Speak to me through hesitating tears, through faltering smiles, through sweet shame and pain, the secret of your heart!
在熟悉的人群中,我只能将你视而不见,而在我的心里,你是全部的视野,你是我的最大秘密,不能与人分享的甜蜜与痛苦。
I can only turn a blind eye to the familiar people, but in my heart, you are all the vision, you are my biggest secret, can not share with people the sweet and painful.
不管故事的结局是甜蜜或苦涩,都是我们心底永远的秘密。
No matter the end of the story is sweet or suffering, we will hold it in our deeper hearts.
透过迟疑的泪光,透过甜蜜的羞涩与痛楚,说给我听吧,说出你心中的秘密。
Speak to me though hesitating tears, through faltering smiles through sweet shame and pain, the secret of your heart!
透过迟疑的泪光,透过甜蜜的羞涩与痛楚,说给我听吧,说出你心中的秘密。
Speak to me though hesitating tears, through faltering smiles through sweet shame and pain, the secret of your heart!
应用推荐