世上最好最美的事物是看不到甚至触摸不着的。必须用心才能感受到。
The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched. Must be hard to feel.
这简直是让人惊讶的技术,而且,甚至触摸屏的黑莓风暴(Blackberry Storm)都赶不上。
It's simply amazing technology and even the touchscreen Blackberry Storm doesn't come close.
你通过触摸屏幕控制它-一个直观的界面甚至一个三岁小孩也能控制它。
You control it by touching the screen - an intuitive interface that even a toddler can figure out.
游客们甚至还可以在小水槽里触摸海洋生物,但工作人员要游客在触摸鳐鱼、螃蟹和海星时一定要小心。
They can even touch some of these creatures in small tide pools. Workers make sure visitors touch the rays, crabs and sea stars very carefully.
这意味着任何手机特性在Android上都有可能得到第三方实现——甚至是官方不支持的多点触摸。
This means pretty much any feature you'd like on a cellphone is possible on Android—even the officially unsupported multitouch interaction—provided someone can write an app or extension for it.
亚马逊的竞争对手也将提供更新潮的设备,而且一些即将面世的电子书阅读器甚至也将提供触摸屏——亚马逊的Kindle目前还不具备这个功能。
Amazon's competitors also offer more stylish devices, and some of the upcoming new eReaders will also offer touch screens - another feature that Amazon's Kindle doesn't currently offer.
仅仅触摸一下现金,甚至盯着看充满金钱的屏幕,就可以钝化痛苦事件的影响。
Merely touching cash or even staring at a money-filled screensaver could blunt the impact of hard or painful events.
触摸屏、触摸板甚至人脸识别都被作为替代品来进行讨论,比尔·盖茨预测,该创造物已濒临死亡。
Touch screens, track pads and even facial recognition are all talked up as replacements, with Bill Gates predicting the imminent death of the creature.
在泰国和老挝,触摸任何人的头部,甚至小孩子,都是禁忌。
In Thailand and Laos, it is taboo to touch anyone's head, even children.
从对女孩的注视到触摸,甚至于和她们聊天,他和女孩的关系进展缓慢。
Progress from looking to touching, or even talking, was slow.
苹果iPodTouch的名字甚至是偷来的,据HTC说,后者出售带触摸屏的智能电话,叫做HTC Touch。
Apple even stole the name for its iPod touch product, according to HTC, which sells a touch-screen smart phone called the HTC touch.
电脑里甚至还装了一个称为“Cozi”的家庭日历程序、可以留便条的触摸式记事本程序以及对于孩子很有吸引力的手指绘画程序。
It even comes with a family calendar program, called Cozi; a touch-based notepad feature for leaving messages; and an appealing finger-painting program for kids.
保罗·米尔萨普:如果他能触摸到一个不牢固的球,甚至没有活口能把它带走。
Paul Millsap: if he can touch a loose ball, not even the Jaws of Life can pry it away.
教室里有人曾听到过教授的大脑么,或是感觉到,触摸过甚至是闻过教授的大脑么?看起来好像是没有人啊!
'Is there anyone here who has ever heard the professor's brain, felt the.
一位男士,同样地或者是一位女士,在兴奋地时候,就一定会找来一个玻璃杯或者甚至一把叉子来敲击或者用他的手指触摸。
A man, as well as a woman, when excited, will definitely find a glass or even a fork to stroke it or to touch it with his fingers.
痤疮可触摸,对你的感情,甚至你的总体面貌和期望。
Acne can touch on your emotions and even your total appearance and expectation.
不准以任何形式玩弄或触摸豆丁海马,这些动作会造成伤害甚至或许致死这些动物。
Do not touch or manipulate pygmy seahorses in any way, as this can easily damage or even kill them.
例如,一个人厌倦触摸屏幕垂直,甚至在空中做动作,他说。
For example, a person gets tired touching a vertical screen or even doing gestures in the air, he said.
她曾说,触摸有些人的手时她深感恐惧,这些人(心中)似乎毫无乐趣,当她触摸到他们冰冷的手指、与他们握手时,她感到风雨毕至,(甚至如入冰窖。)
She said the touch of some hands frightened her. The people seem so empty of joy that when she touched their cold fingers it is as if she were shaking hands with a storm.
这可能是好的跟踪,并适当地将让您轻松变换触摸部件正常工作(就像撒呢……你甚至可以直接使用,如果它不是太重)。
This might be okay to keep track of, and would let you easily transform touches appropriately so widgets work fine (just as Scatter does…you could even use that directly, if it's not too heavy).
你可以触摸冬眠的动物,甚至拉它的尾巴,也不会使它动一动或醒来。
You can touch a hibernating animal, or even pull its tail, without causing it to move or wake up.
如果您尝试触摸腿,你的猫很可能会响应一个斯瓦特,嘘声,甚至咆哮。
If you attempt to touch the leg, your cat will most likely respond with a swat, hiss and even a growl.
也可以通过让观者与作品直接互动,通过触摸,空间移动,发声,改变作品的影像,造型,甚至意义。
The image, modelling and meaning are changed by interacting between the works and visitors, touching, removing and making voices.
该技术识别任何实质上的触摸,甚至包括指尖及信用卡边这些细微触碰。
The technology recognizes virtually any touch, from a fingertip to the edge of a credit card.
它的通信能力也得到了改进,并且现在可以通过触摸屏,身体的姿态,声音,文本到语音,甚至一个激光笔嵌入其臂传达信息。
Its communication skills have also been revamped, and it can now convey information through a touchscreen, body gestures, sounds, text-to-speech, and even a laser pointer embedded in its arm.
它的通信能力也得到了改进,并且现在可以通过触摸屏,身体的姿态,声音,文本到语音,甚至一个激光笔嵌入其臂传达信息。
Its communication skills have also been revamped, and it can now convey information through a touchscreen, body gestures, sounds, text-to-speech, and even a laser pointer embedded in its arm.
应用推荐