所以,当你遇到熟人甚至是陌生人的时候,微笑着说一声“嗨!”,你的尴尬就会自动消失!
So, smile when you meet acquaintances or even strangers, say a cheerful "Hi!" and automatically some of your awkwardness will disappear completely!
人们会无意识地对他人,甚至是陌生人进行模仿么?
女性经常利用它来解读老板,丈夫,甚至是陌生人的想法和计划。
Women often use it tell what bosses, husbands and even strangers are thinking and planning.
然而为什么朋友,家人,同事,甚至是陌生人要质疑她们的决定呢?
So why do friends, family, colleagues and even strangers think it's OK to question their decision?
这种能力,然而,并不仅仅限于育儿。女性经常利用它来解读老板,丈夫,甚至是陌生人的想法和计划。
This skill, however, is not limited to childrearing. Women often use it tell what bosses, husbands and even strangers are thinking and planning.
在发达国家,越来越多的妇女选择不要孩子。然而为什么朋友,家人,同事,甚至是陌生人要质疑她们的决定呢?
More women in the developed world are choosing not to have children. So why do friends, family, colleagues and even strangers think it's OK to question their decision?
当亲人、同事,甚至是陌生人说出或者做了伤人的事情,很多时候都真的跟你没有关系,不是你的问题。
When loved ones, co-workers, or even strangers say and do hurtful things, many times it is really not about you.
正面感情专家,我校教授芭芭拉·弗雷德里克森把爱定义成「人们(甚至是陌生人)之间的瞬时联系」。
UNC Professor Barbara Fredrickson—an expert in positive emotions—has defined love as "micro-moments of connection between people, even strangers."
不要只爱你的亲人,同时还有你的邻居……你的同事……甚至是陌生人……,所有的人类都可以是你的兄弟姐妹。
Love not only your loved ones, but your neighbors... your coworkers... strangers... your brothers and sisters in humanity. Offer anyone you meet a smile, a kind word, a kind gesture, a helping hand.
我们生活在同一片蓝天下,或多或少,我们都从他人那里得到过帮助,父母、亲人、老师、朋友,甚至是陌生人。
Weall live in the same society. More or less, we get help from others, ourparents, relatives, teachers, friends even strangers.
该书的作者谈到,在他所处的时代,作为一种欢度新年的仪式,人们将各种各样的人,包括朋友,邻居,甚至是陌生人请到家中做客。
The author talks about how in his day it is a New Year's ritual to welcome all manner of friends, neighbors and even strangers into one's home.
如今,即使在熙熙攘攘的现代社会中,在一起吃饭的亲密的家庭成员和朋友(甚至是陌生人之间)都可以提供给生活一种厚重的温暖和意味深远的愉悦。
And today, even in the midst of our modern hustle-and-bustle, the intimacy families and friends (and even strangers) can find at the table can provide life with deep warmth and profound pleasure.
我们现在还在谈论这件事,甚至到现在,我们也不知道这个善良的陌生人是谁。
We still talk about it and, even now, wonder who the kind stranger was.
她和一群朋友正在利用他们的编程技能,开发一款名为“Food of Thought”的新应用,该应用可以让家长、学生,甚至是善良的陌生人为附近学校的学生的午餐账户捐款。
She and a group of friends are using their program skills to create a new app called Food of Thought, which will allow parents, students, and even kind-hearted strangers to donate money to lunch accounts for students in a nearby school.
来自朋友或陌生人的建议和评论,甚至是斥责,有时候比品牌主精心设计和投放的广告所传达的信息更有可信度和权威性。
Advice and reviews, even rants, from both strangers and friends, often has more credibility and power than the message that the brand carefully crafts and places.
人类中的无私行为涵盖了从与陌生人分享食物到为家庭成员,甚至是为陌生人捐献器官的各种作法。
Unselfish ACTS among humans range from the sharing of food with strangers to the donation of body organs to family members and even to strangers.
在我们的文化中,把钱挂在嘴边并不是什么好事。但我们很少谈及怎样让朋友、邻居甚至陌生人真正敞开怀抱,我们谈论最多的无非是东西便宜的秘诀。
There's a stigma in our culture about discussing money, but the mere mention of our project prompted friends, neighbors, and even strangers to really open up, mostly about how cheap they secretly are.
在德国,非工作人员进入办公区域显然是可以的,而在巴西,员工通常与其家人甚至陌生人分享公司机密。
In Germany it's apparently OK to have non-employees roam the offices, while in Brazil corporate secrets are commonly Shared with family members, and even with total strangers.
那些外表靓丽的人总是能够从陌生人、老板,甚至是他们自己的母亲那里享有特殊的待遇。
Good-looking people get special treatment from strangers, employers and even their own mothers.
笔者本人就因为有钱或者说被人认为有钱,结果从完全的陌生人甚至是自身富裕的人那里亲身体验到了几乎不加掩饰的敌意。
I've experienced firsthand the barely veiled hostility that being rich-or merely being perceived as rich-can elicit from veritable strangers, even those who are themselves well-off.
但至少,在他离开时,他知道自己是被深爱着的,不仅被父母亲,甚至还有几乎是个陌生人的我也同样爱他。
But at least when he died, he knew that he was loved, not only by his parents, but even by me, a near stranger, I also loved him.
在街上对任意一个陌生人甚至是路人打招呼是非常寻常的事情。
To hear random people say 'hello' on the street to strangers or even passersby is not uncommon.
或者至少是在破坏医生、护士、甚至只是为他们着想的陌生人的努力。
Or at least undermine the efforts doctors, nurses and even complete strangers make on their behalf.
可是如果是陌生人来到它的家里,它仍会会“汪汪”地叫个不停,甚至会扑到你身上咬伤你的。
But if you are a stranger came to the home of the it, it will still be "bark" barked, even will jump on you bite you you.
如果你想每天都能快乐,那么你应该尝试微笑着面对你的学生,上司和同事,甚至是街上偶然碰到的陌生人!
If you want to keep happy every day, you should try to smile at your students, your leaders and your colleagues, even the strangers you come across in the street!
我从来没有将它借给任何人,甚至是我最好的朋友,并且,“捎上陌生人,挣一点钱”的想法对于我来说,如果它曾经出现在我大脑中的话,也是马上被否决。
I never considered lending it to anyone, even my best friend, and would have blanched at the thought of carrying strangers to make a bit of money if this idea had even occurred to me.
我从来没有将它借给任何人,甚至是我最好的朋友,并且,“捎上陌生人,挣一点钱”的想法对于我来说,如果它曾经出现在我大脑中的话,也是马上被否决。
I never considered lending it to anyone, even my best friend, and would have blanched at the thought of carrying strangers to make a bit of money if this idea had even occurred to me.
应用推荐