研究负责人、心理学家理查德·怀斯曼教授称,总共有42%的钱包被送回。
Professor Richard Wiseman, a psychologist who supervised the experiment, said 42 per cent of the wallets were posted back in total.
根据对全球6500个男性和女性的调查,心理学家理查德·怀斯曼教授称英国男人是世界上最不浪漫的人。
Psychologist Professor Richard Wiseman claims that British men are some of the least romantic in the world following a study he conducted of 6,500 men and women all over the world.
英国心理学家理查德·怀斯曼对上百人进行了研究,被研究者中有的说自己是幸运儿,也有的说自己是倒霉蛋。
British psychologist Richard Wiseman has studied hundreds of people who describe themselves as lucky or unlucky, wanting to better understand how people can control their destinies and their luck.
理查德·怀斯曼博士研究了为什么有些人是幸运儿,为什么其他人就没那么走运。他建言,幸运者有四个主要特点,能帮助他们成为“幸运儿”。
He advises that there are four main traits that lucky people have that help them to be ‘lucky’.
在理查德蚐·怀斯曼做的一项研究中,想要第二次约会的人中,双方谈论电影的不到9%,而双方谈论旅行的占了18%。
In a study by Richard Wiseman, less than 9% of couples that talked movies wanted a second date vs 18% of couples that talked about travel.
根据对全球6500个男性和女性的调查,心理学家理查德。怀斯曼教授称英国男人是世界上最不浪漫的人。
Psychologist Professor Richard Wiseman claims that British men are some of the least romantic in the world following a study he conducted of 6500 men and women all over the world.
按照对环球6500个男性和女性的查询拜访,生理学家理查德。怀斯曼教授称英国汉子是天下上最不浪漫的人。
Psychologist Professor Richard Wiseman claims that British men are some of the least romantic in the world following a study he conducted of 6,500 men and women all over the world.
按照对环球6500个男性和女性的查询拜访,生理学家理查德。怀斯曼教授称英国汉子是天下上最不浪漫的人。
Psychologist Professor Richard Wiseman claims that British men are some of the least romantic in the world following a study he conducted of 6,500 men and women all over the world.
应用推荐