1960年,一位名叫珍·古道尔的研究人员开始在非洲与野生黑猩猩一起生活并进行研究。
In 1960, a researcher named Jane Goodall began to live with and study wild chimpanzees in Africa.
这个有点凸牙(想想龅牙珍)的农民说,回想起那是1992年,他被中外专家介绍知道了咖啡种植这件事。
The toothy farmer said he was introduced to the idea of growing coffee back in 1992 by experts, both Chinese and foreign.
到目前为止,珍在贡贝从事研究工作已有38年了。
在宣布会议开幕时,世卫组织总干事陈冯富珍博士提到1896年由撞车造成的第一例死亡。
Opening the meeting, WHO Director-General Dr Margaret Chan referred to the first death that resulted from a car crash, in 1896.
世卫组织总干事陈冯富珍博士强调了正在的发生变化:“本报告所列结果是过去十年所看到的最好的成果。
The WHO Director-General, Dr Margaret Chan, highlighted the transformation that is taking place, "The results set out in this report are the best seen in decades.
2011年维珍银河航天公司准备首次将宇宙飞船2号发射到太空。
Virgin Galactic's SpaceShipTwo is due to launch into space for the first time in 2011.
继本周三维珍车队网上发布新车VR- 01之后,周四VR - 01在赛道上首次试跑。这是维珍车队为2010年赛季做的进一步准备。
Following Wednesday's online launch of the VR-01, Virgin Racing's 2010 campaign took another step forward on Thursday when the car completed its maiden track run.
珍安吉尔为《幸福家庭须知》写下这篇文章,YES杂志2011年冬。
Jen Angel wrote this article for What Happy Families Know, the Winter 2011 issue of YES! Magazine.
1950年早期,露丝·奥克金在佛罗伦萨遇见珍斯·艾伦时,奥克金想以她来为主角拍一张照片,呈送给《论坛报》。
Ruth Orkin was in Florence in the early 1950s when she met Jinx Allen, whom she asked to be the subject of a picture Ms. Orkin wanted to submit to the Herald Tribune.
世卫组织有幸加入了组委会,陈冯富珍总干事亲自参加了2007年会议。
WHO was proud to be part of the organizing committee and to have Dr Margaret Chan the Director-General participate in 2007.
1958年3月,在他10岁生日那天,他的母亲珍•希利克问她的独子詹姆斯想要和谁一起生活:她还是父亲。
In March 1958, on his tenth birthday, his mother, Jean Hilliker, asked James, an only child, which of them he wanted to live with: her or his father.
就这样走了一年多……某天,南澳安加拉谢瑞旧居的新住户珍·杭碧(Jenn Humby)发现一只奇怪的猫在房前瞎转悠。
More than a year later, the new residents of the Gale's old home in Ungarra, South Australia, found a strange cat hanging around.
2007年10月9日 |日内瓦- 世界卫生组织总干事陈冯富珍博士今天宣布对本组织的结构进行几项调整。
October 2007 | Geneva - The WHO Director-General, Dr Margaret Chan, today announced a number of changes to the structure of the Organization.
50年前,路易斯·李基派珍·古道尔去研究黑猩猩,因为他觉得这些灵长类的行为可能有助于阐明人类的祖先,这是他选择的课题。
Fifty years ago Louis Leakey sent her to study chimpanzees because he thought their behavior might cast light on human ancestors, his chosen subject.
海湾中密布的珍蚌养网,限制了海湖的涌动,减少了食物的供给。在一些养殖场,珍蚌传统的4年生长期被缩短为6个月。
On many farms, the traditional 4 year growth cycle has been reduced to as little as six months.
在中国居住的11年间,他们过着十分节俭的生活并经历了很多困难时期,黄寿珍认为这是她一生中最美好的时光。
During their 11 years in China, the Chuns lived frugally and went through many difficult times but spiritually, Sau Chun felt it was the highlight of her life.
在过去的16年中,徐秀珍自学了11门外语,包括英语,西班牙语,日语和韩语等。
Over the past 16 years, Xu has taught herself 11 foreign languages, including English, Spanish, Japanese and Korean.
珍:不是,不是,我比玛丽大十年。我们是多年以后才认识的。
珍特与卢埃林的统计数据显示:如果目标公司的老板年届退休,买方支付的平均溢价为26%;
The data from Mr Jenter and Ms Lewellen show that when the boss of the target firm is old, buyers pay an average premium of 26%.
陈冯富珍说,世界卫生组织1988年开始的这项全球性运动其最终目标是,在全世界消灭这种给人造成麻痹的可怕疾病,现在这个目标接近实现了。
She says the global campaign that WHO started in 1988 is very close to achieving its goal of ridding the world of this terrible paralytic disease.
陈冯富珍说,与2003年全球匆匆应付非典型性肺炎(SARS)的状况相比,今天全球卫生官员拥有非常明显的更好的手段来应付新出现的传染病。
Global health officials have far better tools for battling emerging infections than they did 'in 2003 when the world was really scrambling to deal with SARS,' said Dr.
黎珍宇:《星星和它的轨迹》,《广州文艺》1985年第9期。
Li Zhenyu: "Star and t's Track", Guangzhou Literature, 1985, 9.
1950年,陈志昆与一名中学教师黄寿珍在檀香山结婚。
In 1950, Chee Kwon married Sau Chun Wong, a high school teacher, in Honolulu.
今个乐季,港乐从美国的百老滙走到荷里活,将1930年代荷里活音乐电影的传奇舞蹈家佛列雅士提与珍姐罗渣士的风采重现舞台。
This season we cross America from Broadway to Hollywood where dance legends Fred Astaire and Ginger Rogers created the Hollywood film musical in the 1930s.
汤姆︰阿珍,妳在这里已经工作一年了。
所以,当2004年维珍银河公司宣布计划进行商业太空飞行时,有一些怀疑之声也并不奇怪。
So when a firm called Virgin Galactic announced in 2004 that it was planning commercial space flights there was, not surprisingly, some scepticism.
所以,当2004年维珍银河公司宣布计划进行商业太空飞行时,有一些怀疑之声也并不奇怪。
So when a firm called Virgin Galactic announced in 2004 that it was planning commercial space flights there was, not surprisingly, some scepticism.
应用推荐