在《杀死一只知更鸟》中,哈珀·李以她儿时的朋友杜鲁门·卡波特为原型塑造了迪尔。
In To Kill a Mockingbird, Harper Lee based Dill on her childhood friend, Truman Capote.
卡迪夫大学艺术家罗伯特·佩珀尔创作的作品模棱两可,既不完全抽象,也不具有明显的代表性。
Robert Pepperell, an artist based at Cardiff University, creates ambiguous works that are neither entirely abstract nor clearly representational.
他离开新奥尔良以后应当坐火车去比洛西克,在那儿下车然后买张去帕拉迪斯。柴珀尔的汽车票,帕拉迪斯。柴珀尔在卢恩城以南约二十里。
Now when he leaves New Orleans he should travel via train to Biloxi, at which point he must disembark and purchase a bus ticket for Paradise Chapel, a town some twenty miles south of Noon City.
我们手头还没有机动车;正是如此,所以我建议他还是在帕拉迪斯.柴珀尔过个夜,那里的“晨星”餐馆楼上有供出租的客房,然后等到有妥当的安排再继续旅途。
We have at present no mechanical vehicle; therefore, I suggest he remain overnight in P. C. where rooms are let above the Morning Star Café, until appropriate arrangements can be made.
这本书的作者是娱乐记者许姆道格拉斯和辛迪·珀尔曼。
This book was written by showbiz journalists Kym Douglas and Cindy Pearlman.
这本书的作者是娱乐记者许姆道格拉斯和辛迪·珀尔曼。
This book was written by showbiz journalists Kym Douglas and Cindy Pearlman.
应用推荐