现金市场缺少活动,但是一些投机有可能会被诱惑提现黄金套利。
The physical market lacked activity, but some speculators could be tempted to cash in on gold's gains.
值得注意的是,在英格兰银行放弃其拒绝干涉三个月期限现金市场立场之后,英镑的同业拆借率也下降了。
Sterling interbank ratesalso fell, notably after the Bank of England abandoned its refusal to intervenein the three-month money market.
另一个目标就是通过与一个类似于美国现金市场里存托及结算机构DTCC的中央交易枢纽进行结算交易来降低交易对手风险。
Another goal is to move towards reducing counterparty credit risk by clearing deals though a central counterparty-the sort of job DTCC does in American cash markets.
不论市场风向如何,丰田汽车手中充裕的现金及技术资源意味着它并不会被排除在外。
Toyota's ample cash and engineering resources mean that it is unlikely to be caught out, whichever way the market goes.
如果他们在一个国家遭受损失,他们会在另一个市场卖出股票和债券来筹集现金。
If they suffer losses in one country, they may sell stocks and bonds in other markets to raise cash.
在每个大城市的酒吧里,你都会听到有人喋喋不休地大声谈论他们持有的现金资产,以及他们如何赶在市场崩溃前将股票脱手。
In bars across every big city, you can hear characters with loud voices jabbering about all the cash they hold. They got out of equities just before the market crashed.
移动电话可以让非洲农民查询种植农作物的市场价格,以及让海外游子寄送现金回家。
MOBILE phones have allowed African farmers to check the market price of their crop and migrants to send cash back home.
随着资金成本的上升,市场波动性加大,企业开始囤积现金,而不是急于交易。
Market volatility swelled and companies began hoarding cash instead of chasing deals while the cost of capital climbed.
美联储的响应是给金融市场注入大量的现金使得拆借利率下降。
The Fed has responded with massive injections of cash into the money market to get the rate down.
这就可以使其给货币市场注入无限多的现金而不必担心陷入利率为零的日本模式。
This would have let it pump almost unlimited cash into the money market without fear of interest rates falling to zero, Japanese-style.
但定期证券借贷安排却不同:它是一种以债券换债券的方式,而且目标锁定在那些现金交易以外市场,为它们提供流动性。
The TSLF is different: it is a bond-for-bond arrangement aimed explicitly at providing liquidity to markets beyond those where cash is traded.
个人或机构喜欢使用货币基金来保管需要进行配置的现金,能够回避大的市场波动。
Individuals and institutions alike use them to park cash they are waiting to deploy and to ride out market storms.
曾向各方发放现金的债务市场或周转困难,或彻底闭市。
Debt markets that once handed out cash to all comers are tight or closed altogether.
在危机最严重的几个月期间市场停业情况下,现金储备给债务管理者们提供了更大的回旋余地。
Cash buffers gave debt managers more room to maneuver when markets closed during the peak months of the crisis.
占据欧盟总预算三分之一以上的结构基金就是用来在统一市场将现金由发达地区转向欠发达地区的。
The European Union's "structural funds", more than a third of the EU's budget, are designed to shift cash from richer to poorer parts of the single market.
时过境迁,如今主权财富基金唱起了主角:他们有现金;他们不必依靠信贷市场;他们放眼于长期回报。
This changed landscape puts the sovereign wealth funds in a plumb position: they have cash; they don't need the credit markets; they are looking for long-term return.
在市场动荡亟需现金的时候,主权财富基金便会颇具魅力。
WHEN markets are jumpy and cash is needed, sovereign-wealth funds have some very fetching characteristics.
数百万民众因为这种恐慌改变了自己的想法,很多人从银行和金融市场账户里取出现金,调整了他们的理财计划。
Millions of people have changed their behaviour because of this fear, with many pulling money out of bank and money market accounts, and adjusting their financial plans in other ways.
奥本海默指出,大部分现金都来自海外市场。
反对派能够出口一些囤积在港口的原油,经由卡塔尔在国际市场售出换取现金。
The rebels were able to export a modest amount of crude that was stored at ports and sell it for cash on the international markets through Qatar.
在中期,由于客户支出多、存款少,新兴市场银行集中的过剩现金金额可能会减少。
In the medium term, as customers spend more and save less, the pool of excess cash in emerging-market Banks may shrink.
他们从核心业务的现金流里得到资金,然后投入到探索市场机会之中。
The cash flow from core operations provides funds to invest in exploratory opportunities.
同几年前的九牛一毛相比,现如今,基金经理将高达5%的现金都投入商品期货市场。
Fund managers, who allocated a pittance to commodities a few years ago, now put up to 5% of their cash into them.
由于银行越来越惜贷,致使现金流通市场中美元供应紧缩,美元对诸如15国统一货币——欧元等其他货币在升值。
As Banks became more and more averse to lending, the supply of dollars available to the currency market shrank, and the dollar gained against other currencies such as the 15-nation euro.
由于银行越来越惜贷,致使现金流通市场中美元供应紧缩,美元对诸如15国统一货币——欧元等其他货币在升值。
As Banks became more and more averse to lending, the supply of dollars available to the currency market shrank, and the dollar gained against other currencies such as the 15-nation euro.
应用推荐