现在玛丽亚荡秋千了,马克也是。
Now Marria is swinging, and the Matt is swinging on the swing, too.
玛丽亚:我希望你现在就告诉大家。
迈克:现在除了玛丽亚每个人都到了。
玛丽亚: 现在耶鲁在斯坦福德还有工厂吗?
玛丽亚:现在是冬天,迈克,买顶婴儿帽。
而且现在到了大众给自己戴些首饰的时候了,就像流行乐坛天后玛丽亚·凯莉那样。
And now the general public can adorn themselves with jewels just like pop queen Mariah Carey.
玛丽亚:现在是冬天,迈克,买顶婴儿帽。我妈妈总告诉我要让婴儿很暖和。
Maria: It's winter, Mike. Buy a baby hat. My mother always told me to keep babies very warm.
玛丽亚:就在这个月底,离现在只有不到15天了。
Maria: It's close coming up at the end of this month. That will be no more than 15 days from now on.
“现在没有人愿意借钱给希腊,所以我们得寻找一个解决问题的办法,”奥地利财长玛丽亚·费科特说。
"Nobody's lending to the Greeks at the moment and that's why we need to find a solution," said Maria Fekter, Austria's finance minister.
玛丽亚:我现在能拿回我的杂志了吗?
玛丽亚:现在我必须告诉你们一个秘密。
“没错,但我的牙医说有的防止宝贝牙齿被侵蚀的事情我现在就可以开始做了,”玛丽亚说道。
"Yes, but my dentist said there are things I can do to keep my baby from getting tooth decay," said Maria.
现在我要带玛丽亚出去吃午饭庆祝一下⋯⋯玛丽亚,可以走了吗?
Right now, I'm taking Maria to lunch to celebrate.. Are you ready to go, Maria?
我也是什么都不知道。现在除了玛丽亚每个人都到了。
玛丽亚:刚才还在这儿,现在哪去了?
山姆:如果大家还有什么问题,今天下午可以来办公室找我。现在我要带玛丽亚出去吃午饭庆祝一下…玛丽亚,可以走了吗?
Sam: If you have any questions, come to my office this afternoon. Right now, I'm taking Maria to lunch to celebrate.. Are you ready to go, Maria?
玛丽亚:我不知道。现在几点了?
玛丽亚:“我希望我能去那里向大家祝贺…”哦,真是好消息,他喜欢现在的节目,他想保持现在节目的风格。
Maria: "I wish I could be there to congratulate you..." Oh, this is great news. He likes the show and wants to keep it the way it is.
玛丽亚现在一个人住,她的一个兄弟负担她的生活费用。
Maria now lived alone. One of her brothers paid her bills but few people actually visited her.
玛丽亚瞥了埃德蒙一眼,意思是说:“你现在还有什么话说?
Maria gave Edmund a glance, which meant, "What say you now?"
也许他们没办法治疗玛丽亚,因为现在,我那个曾经微笑的表姐整天咆哮和攻击人。
Maybe they could not face dealing with Maria either. Because now, my once-smiling cousin shouted and lashed out all the time.
现在和玛丽亚说还不晚。
玛丽亚:你们所有人!你们杀了他!我的哥哥和瑞夫,不是用子弹,不是用枪,而是用仇恨。现在我也能杀人,因为我也恨。
Maria: All of you! You all killed him! And my brother, and Riff. Notwith bullets, or guns, with hate. Well now I can kill, too, because now Ihave hate!
成立于1961年由目前的所有者和董事总经理乔治爵士Fistonich,维拉玛丽亚村现在被看作是一个在新西兰葡萄酒业的图标。
Founded in 1961 by its current owner and Managing Director Sir George Fistonich, Villa Maria Estate is now seen as an icon in the New Zealand wine industry.
现在我要带玛丽亚出去吃午饭庆祝一下…
去吧,去吧,让我镇静一下。噢,拜伦,你告诉玛丽亚说我现在想要一点浓茶。
Yes, go ahead, let me collect myself-oh, and Byron, tell Maria I'd like some strong tea right away.
“可是为什么?”小玛丽亚问道,“为什么她现在就死了?爸爸,我们需要她呀!”
'But why?' Maria asked. 'why did she die now, father? We need her.'
“可是为什么?”小玛丽亚问道,“为什么她现在就死了?爸爸,我们需要她呀!”
'But why?' Maria asked. 'why did she die now, father? We need her.'
应用推荐