他环绕地球的飞行持续了22个小时。
他的环绕地球的飞行持续了22个小时。
环绕地球飞行的最佳时节是六月到八月,而这段时间早已过去了。
The best weather for flying around the world is from June to August. That time was far past.
到目前为止,科学家仅能利用环绕地球飞行的哈勃或斯皮策太空望远镜,来分析如此遥远星球的大气层成分。
Until now, scientists have only been able to analyse the atmospheres of such distant worlds using the Hubble and Spitzer space telescopes, which are in orbit around the Earth.
废弃的卫星、航天器脱落的油漆颗粒、星箭分离脱落的零件碎片,这些太空垃圾以每小时几千公里的速度环绕地球急速飞行。
Old satellites, chips of paint and jettisoned rocket stages arehurtling around the world at thousands of kilometres an hour.
JerrieCobb在1958年被选入美国航天员计划,她的飞行时间是美国第一个环绕地球的人JohnGlenn的两倍。
Chosen for the US astronaut programme in 1958, Jerrie Cobb had twice as many flight hours to her name as John Glenn, who became the first American to orbit the earth.
2003年,杨利伟因中国宇宙项目成为中国进入宇宙的第一人,在长达21小时的飞行中,环绕地球数圈。
In 2003 Mr Yang became the first person sent into space by the Chinese space programme, orbiting earth several times during a 21-hour flight.
杨利伟成功地环绕地球飞行之后,我宇航员所渴望做的事情是在太空行走。
After Yang Liwei succeeded in circling the earth, what our astronauts desire to do is walk in space.
同时还可以避免所谓的“凯斯勒综合征”,也就是说有太过的废旧太空碎片环绕在地球周围,这威胁到了飞行安全,使得我们的星球被自身所创造的垃圾所困。
The process could also avoid what is known as 'Kessler Syndrome', where there is too much space junk flying around Earth for it to be safe to fly out, leaving us trapped on our own planet.
经过具有历史意义的环绕地球飞行之后,三个勇敢的宇航员从小小的宇宙飞船中走了出来。
After their historic flight around the earth, the three courageous astronauts stepped out of their small spacecraft.
在太空飞行时,杨利伟同环绕地球运行的国际空间站的两名宇航员进行了对话,他们是美国宇航员爱德华·卢和俄罗斯宇航员尤里·马林年科。
While he was traveling in space, Yang spoke to two astronauts aboard the International Space Station, which is orbiting the earth, American astronaut Edward Lu and Russian cosmonaut Yuri Malenchenko.
根据这个人的看法,显然有一个世界的人在环绕地球飞行设法了解情况时,突然某处设备失灵。
According to the man, it was quite clear that people from another world had been traveling round the earth trying to pick up information when something had gone wrong.
根据这个人的看法,显然有一个世界的人在环绕地球飞行设法了解情况时,突然某处设备失灵。
According to the man, it was quite clear that people from another world had been traveling round the earth trying to pick up information when something had gone wrong.
应用推荐