哈他瑜伽便是所有六条枝桠之一。其他五枝是1王瑜伽(raja) 2业瑜伽(karma)(又称行动瑜伽、卡玛瑜伽) 3 奉爱瑜伽(bhakti)(又称虔诚瑜伽、虔信瑜伽、善者瑜伽、巴克蒂瑜伽) 4 智慧瑜伽(jnana)(又称智者瑜伽、知识瑜伽、伊纳纳瑜伽) 5密宗瑜伽(tantra)(又称坦崔瑜伽)。
Hatha yoga is one of six branches; the others include raja, karma, bhakti, jnana, and tantra yoga.
你们若敬畏耶和华,事奉他,听从他的话,不违背他的命令,你们和治理你们的王也都顺从耶和华你们的神就好了。
If you fear the LORD and serve and obey him and do not rebel against his commands, and if both you and the king who reigns over you follow the LORD your God — good!
诸王都要叩拜他,万国都要事奉他。
All Kings will bow down to him and all nations will serve him.
他背叛,不肯事奉亚述王。
He rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
18:7耶和华与他同在,他无论往何处去尽都亨通。他背叛,不肯事奉亚述王。
And the LORD was with him; and he prospered whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.
就拿着棕树枝,出去迎接他,喊着说:“和散那!奉主名来的以色列王是应当称颂的!”
13they took palm branches and went out to meet him, Shouting, "Hosanna!" "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Blessed is the King of Israel!"
奉主名来的以色列王是应当称颂的!
"Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Blessed is the King of Israel!"
借着每天恒常的祷告,我整个生命和生活都献给我的王,并委身于祂国度的事奉。
Through consistent daily prayer, my whole life becomes devoted to my King and to the service of His kingdom.
你们却要事奉耶和华你们的神和我为你们所要兴起的王大卫。
But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.
王阿,这一切,我亚劳拿都奉给你。又对王说,愿耶和华你的神悦纳你。
All these things did Araunah, as a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, the LORD thy God accept thee.
即或不然,王阿,你当知道我们决不事奉你的神,也不敬拜你所立的金像。
But if not, be it known unto thee, o king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
即便如此,我们所事奉的神能将我们从烈火的窑中救出来。王阿,他也必救我们脱离你的手。
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, o king.
即或不然、王阿、你当知道我们决不事奉你的神、也不敬拜你所立的金像。
But even if he does not, we want you to know, o king, that we will not serve your gods or worship the image of gold you have set up.
诸王都要叩拜他,万国都要事奉他。
Yea, all Kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
诸王都要叩拜他,万国都要事奉他。
Yes, let all Kings go down before him; let all nations be his servants.
王对但以理说:“你所常事奉的神,他必救你。”
Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.
基于内心深处的霸王思想,王永江对直奉战争的态度经历了从主战到反战的转变过程。
Wang Yongjiang is one chief men of Fengxi Army lords, whose attitude to the War between Zhi and Feng had once changed from supporting the war to opposing the war on the basis of his hegemonic thought.
在那儿,使者奉了无所谓的使命奔走于历史上没有记载的诸王的王国间;
Where messengers run errands for no cause between the kingdoms of kings no history;
王对但以理说,你所常事奉的神,他必救你。
The king said to Daniel, 'May your God, whom you serve continually, rescue you!'
这应许、我们十二个支派、昼夜切切的事奉神、都指望得著。王阿、我被犹太人控告、就是因这指望。
This is the promise our twelve tribes are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night. O king, it is because of this hope that the Jews are accusing me.
这应许、我们十二个支派、昼夜切切的事奉神、都指望得著。王阿、我被犹太人控告、就是因这指望。
This is the promise our twelve tribes are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night. O king, it is because of this hope that the Jews are accusing me.
应用推荐