唐初王勃的《滕王阁序》使滕王阁在当时名声大噪。
A Tribute to the Tengwang Pavilion written by Wang Bo in the early Tang Dynasty made the pavilion well-known at that time.
标题取自唐代诗人王勃《滕王阁序》中的名句。前边一页是这本书的序言。
The title is taken from a poem, Preface to the Teng Wang Pavilion, by the Tang dynasty poet Wang Bo.
这种文学艺术兼具了华美的外壳和扎实的内质,成为王勃诗文的主体化特征。
Equipped with ostentatious crust and well-knit endoplasm, these literature style had turned into the main character of Wang Bo 'poesy and writing.
彷徨中,脑海中浮现出王勃的一句话:“老当益壮,宁移白首之心,穷且益坚,不坠青云之志。”
A loss, the mind emerges out of Wang Bo's words: "healthy and strong, rather white in the first shift of the heart, the poor and benefit kin, do not fall Albatron ambition."
维拉·王、约翰·麦伦坎姆、玛雅·林、汤米·弗兰克斯和鲍勃·道尔等都对养育过他们的四壁和前廊写出了让人潸然而泪的文章。
Vera Wang, John Mellencamp, Maya Lin, Tommy Franks and Bob Dole are among those who offer poignant essays about the four walls and front porches that nurtured them.
意思是说你们准备偷勃艮第王的东西?。
王勔,勃之兄也。累官泾州刺史。诗一首。
Wang Mian, brother of Bo also. Tired officer Jing prefectural governor. Write a poem.
当他看见伽西莫多、科勃诺尔以及跟随愚人王的人们闹嚷嚷地离开大厅时,这一线希望更加光明了。
This gleam of hope acquired fresh life, when he saw Quasimodo, Coppenole, and the deafening escort of the pope of the procession of fools quit the hall amid great uproar.
当他看见伽西莫多、科勃诺尔以及跟随愚人王的人们闹嚷嚷地离开大厅时,这一线希望更加光明了。
This gleam of hope acquired fresh life, when he saw Quasimodo, Coppenole, and the deafening escort of the pope of the procession of fools quit the hall amid great uproar.
应用推荐