王剑:神剑是一个横向卷轴动作MMORPG中亚瑟王的境界和圆桌骑士设定。
Sword of King: Excalibur is a side-scrolling action MMORPG set in the realm of King Arthur and the Knights of the Round Table.
这次他决定把剑送给徐王。
因为他还要去鲁国,季札没有把他的剑作为礼物送给徐王。
As he still needed to go to Lu, Ji Zha didn't give the king of Xu his sword as a present.
季札的随从不明白他的举动,说道:“先生,徐王已经去世了。你为什么还要把剑送给他?”
Ji Zha's attendants didn't understand his action, saying, "Sir, the king of Xu is already dead. Why do you still give up your sword to him?"
剑与魔法,与幽灵王史诗级的战斗,再加上一连串的插科打诨?
Swords, magic, an epic climatic battle with Skeletor plus a series of one-liners?
罗波安往示剑去。因为以色列人都到了示剑要立他作王。
Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king.
示剑人和米罗人都一同聚集,往示剑橡树旁的柱子那里,立亚比米勒为王。
Then all the citizens of Shechem and Beth Millo gathered beside the great tree at the pillar in Shechem to crown Abimelech king.
这份原稿讲述了关于格温娜维尔、梅林和后来称作埃克斯卡利伯的石中剑以及亚瑟王在阿瓦隆最终的安息地。
It told of Guinevere, Merlin, the sword Caliburn - later known as Excalibur - and Arthur's final resting place in Avalon.
示剑人和米罗人都一同聚集,往示剑橡树旁的柱子那里,立亚比·米勒为王。
And all the men of Shechem gathered together, and all the house of Millo, and went, and made Abimelech king, by the plain of the pillar that was in Shechem.
据说,亚瑟王当年从岩石里拔出一把剑就得到了王位。
According to legend, King Arthur gained the crown by pulling a sword from a rock.
在昏暗的灯光下他看到大仁慈王手握着剑正俯身在他面前。
In the dim lamplight he was frightened to see King Goodness leaning over him with sword in hand.
罗波安往示剑去,因为以色列人都到了示剑,要立他作王。
And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem were all Israel come to make him king.
罗波安往示剑去。因为以色列人都到了示剑要立他作王。
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.
“指环王三部曲”中,不只有刀光剑影和意外频发。
The Lord of the Rings trilogy was about more than just action and incident.
空雷王武器展示。包括了空雷剑和弓。
尽管那些成年人都吹嘘自己有多么出色,但是只有小亚瑟才能拔出那把石中剑,所以,最后小亚瑟成为了亚瑟王。
Despite the boasting of grown men, only young Arthur is able to draw a sword from a stone, thereby becoming king.
巫妖王能够看到剑所见的一切。
它是亚瑟王的双手剑,并且被描绘在了学员教堂的大门上。
It is the two-handed sword of King Arthur and depicted over the door of the Cadet Chapel.
如果他要除掉亚力,也会为之付出惨痛的代价,于是他设计了一场阴谋:他告诉亚力,格拉墨有多强大,“那是亚瑟王的圣剑,并且镶嵌了黑精灵的宝物,紫色宝石。”
If he wants to kill Alexander, he will pay dearly for it, so he designed a plot: he told Alexander, how Gram is great. "That is the sword of King Arthur, and with black fairy treasures, purple gem."
本书讲述的是英格兰传奇国王亚瑟王的故事,他在少年时拔出石中剑,成为国王,设立圆桌骑士,经历无数冒险,其故事一直为人们津津乐道至今。
It is the year 650 in England. There is war everywhere. Only when the new king comes can the fighting stop and the strange, magical story of King Arthur begins.
本书讲述的是英格兰传奇国王亚瑟王的故事,他在少年时拔出石中剑,成为国王,设立圆桌骑士,经历无数冒险,其故事一直为人们津津乐道至今。
It is the year 650 in England. There is war everywhere. Only when the new king comes can the fighting stop and the strange, magical story of King Arthur begins.
应用推荐