• 狐狸再狡猾也斗不过好猎手

    The craftiest fox can't escape the skilled hunter.

    《新英汉大辞典》

  • 狐狸二十猎手二十只猎狗捕得之后,说道,“不用说,他们宰了,可这群人畜又是多么愚蠢和可笑,这般兴师动众值得么?”

    Said a hunted fox followed by twenty horsemen and a pack of twenty hounds, "of course they will kill me." But how poor and how stupid they must be.

    youdao

  • 猎手狐狸开了枪没有打中

    The hunter shot at the fox but missed it.

    youdao

  • 狐狸成功避过猎手

    The fox succeeded in eluding the hunters.

    youdao

  • 狡猾狐狸也逃不过猎手没有熟知敌情更坏的事情了。伤亡使我们更加谨慎

    The fox knows much, but more he that catches him. Nothing worse than a familiar enemy. Losses make us more cautious.

    youdao

  • 然而狐狸再狡猾也斗不过猎手

    However sly a fox may be, it is no match for a good hunter.

    youdao

  • 狐狸二十猎手二十只猎狗捕得之后,说道,“不用说,他们宰了这群人畜又是多么愚蠢和可笑,这般兴师动众值得么?

    Said a hunted fox followed by twenty horsemen and a pack of twenty hounds, "Of course they will kill me. But how poor and how stupid they must be."

    youdao

  • 狐狸二十猎手二十只猎狗捕得之后,说道,“不用说,他们宰了这群人畜又是多么愚蠢和可笑,这般兴师动众值得么?

    Said a hunted fox followed by twenty horsemen and a pack of twenty hounds, "Of course they will kill me. But how poor and how stupid they must be."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定