横置你所操控的一个未横置的沼泽:百牲祭对目标生物或玩家造成1点伤害。
Tap an untapped swamp you control: hecatomb deals 1 damage to target creature or player.
上帝和亚伯拉罕立约﹐并要求他献上牲祭﹐把那些献祭的动物从中间劈开﹐日落天黑的时候﹐有冒烟的炉和烧著的火把,从那些肉块中经过。
God was establishing a covenant with Abraham. He was told to kill animals and split them into halves. When it was dark, smoke and fire came, passing through the animals.
他一年一次要用赎罪祭牲的血在坛上行赎罪之礼,作为世世代代的定例。
This annual atonement must be made with the blood of the atoning sin offering for the generations to come.
那时,你必喜爱公义的祭,和燔祭并全牲的燔祭。那时,人必将公牛献在你坛上。
Then there will be righteous sacrifices, whole burnt offerings to delight you; then bulls will be offered on your altar.
燔祭牲和平安祭牲的血也要洒在这坛上,只是铜坛我要用以求问耶和华。
Sprinkle on the altar all the blood of the burnt offerings and sacrifices. But I will use the bronze altar for seeking guidance.
你当在耶和华所选择要立为他名的居所,从牛群羊群中,将逾越节的祭牲献给耶和华你的神。
Sacrifice as the Passover to the LORD your God an animal from your flock or herd at the place the LORD will choose as a dwelling for his Name.
那人要剥去燔祭牲的皮,把燔祭牲切成块子。
And he shall flay the burnt offering, and cut it into his pieces.
也不可将我节上祭牲的脂油留到早晨。
"The fat of my festival offerings must not be kept until morning."
撒母耳就把一只吃奶的羊羔献与耶和华作全牲的燔祭,为以色列人呼求耶和华。
Then Samuel took a suckling lamb and offered it up as a whole burnt offering to the LORD.
那时,你必喜爱公义的祭,和燔祭并全牲的燔祭。 那时,人必将公牛献在你坛上。
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
你对亚伦和他的子孙说:赎罪祭的条例乃是这样:要在耶和华面前宰燔祭牲的地方,宰赎罪祭牲,这是至圣的。
Say to Aaron and his sons: 'These are the regulations for the sin offering: the sin offering is to be slaughtered before the Lord in the place the burnt offering is slaughtered; it is most holy.
在门廊内,这边有两张桌子,那边有两张桌子,在其上可以宰杀燔祭牲,赎罪祭牲,和赎愆祭牲。
And in the porch of the gate were two tables on this side, and two tables on that side, to slay thereon the burnt offering and the sin offering and the trespass offering.
他光照了我们。理当用绳索把祭牲拴住,牵到坛角那里。
God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
亚伦宰了燔祭牲,他儿子把血递给他,他就洒在坛的周围。
Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the blood, and he sprinkled it against the altar on all sides.
按手在赎罪祭牲的头上,在那宰燔祭牲的地方宰了作赎罪祭。
He is to lay his hand on its head and slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.
献燔祭的祭司,无论为谁奉献,要亲自得他所献那燔祭牲的皮。
And the priest that offereth any man's burnt offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt offering which he hath offered.
这祭牲的血若弹在什么衣服上,所弹的那一件,要在圣处洗净。
Whatever touches any of the flesh will become holy, and if any of the blood is spattered on a garment, you must wash it in a holy place.
要把燔祭牲切成块子,连头和脂油,祭司就要摆在坛上火的柴上。
He is to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat, on the burning wood that is on the altar.
把公羊羔宰于圣地,就是宰赎罪祭牲和燔祭牲之地。
He is to slaughter the lamb in the holy place where the sin offering and the burnt offering are slaughtered.
他要按手在燔祭牲的头上,燔祭便蒙悦纳,为他赎罪。
He is to lay his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on his behalf to make atonement for him.
按手在羊的头上,宰于耶和华面前,宰燔祭牲的地方。
He is to lay his hand on the goat's head and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the Lord.
祭司要取些赎衍祭牲的血,抹在求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上,并右脚的大拇指上。
The priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
他要按手在燔祭牲的头上,燔祭便蒙悦纳,为他赎罪。
And he shall put his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
祭司要用指头醮些赎罪祭牲的血,抹在燔祭坛的四角上,把血倒在燔祭坛的脚那里。
Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of the blood at the base of the altar.
烧燔祭,素祭,浇奠祭,将平安祭牲的血洒在坛上。
He offered up his burnt offering and grain offering, poured out his drink offering, and sprinkled the blood of his fellowship offerings on the altar.
就是向来吃他们祭牲的脂油,喝他们奠祭之酒的,在哪里呢?
the gods who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings?
并要因所犯的罪,把他的赎衍祭牲,就是羊群中的母羊,或是一只羊羔,或是一只山羊,牵到耶和华面前为赎罪祭。至于他的罪,祭司要为他赎了。
And, as a penalty for the sin he has committed, he must bring to the Lord a female lamb or goat from the flock as a sin offering; and the priest shall make atonement for him for his sin.
也要照你所估定的价,把赎愆祭牲就是羊群中一只没有残疾的公绵羊牵到耶和华面前,给祭司为赎愆祭。
And he shall bring his trespass offering unto the LORD, a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest.
祭司要献赎罪祭,为那本不洁净求洁净的人赎罪,然后要宰燔祭牲。
Then the priest is to sacrifice the sin offering and make atonement for the one to be cleansed from his uncleanness. After that, the priest shall slaughter the burnt offering.
也把些赎罪祭牲的血,弹在坛的旁边,剩下的血要流在坛的脚那里。
And is to sprinkle some of the blood of the sin offering against the side of the altar; the rest of the blood must be drained out at the base of the altar.
应用推荐