父母失去工作,家庭失去他们的房子。
Parents lose their jobs, families sometimes lose their homes.
在2008年的经济危机中,他们都是受其影响的孩子,许多他们的父母失去了工作或毕生积蓄,或者两者都失去了。
They were impressionable kids during the crash of 2008, when many of their parents lost their jobs or their life savings or both.
而这段时间正是他们的父母们失去工作和雇主赞助保险的时候。
And this at a time when many of their parents are losing their jobs and their employer-sponsored insurance.
万一我父母中有一个失去工作,我可能上不起学了。
If one of my parents lost their job then I might not be able to afford college any more.
对那些丢了工作、拿着最后几张失业保险支票、且健康保险失效,失去抵押支付金的父母,可别提这回事。
Don't suggest that to a jobless parent collecting the last of their unemployment checks as their health insurance lapses and their mortgage payments back up.
对这一切,我盼望你们赶快当真工作,这样就不会有更多的父母失去他们的孩子,不会有更多的妈妈被她们孩子的噩耗、或孩子他爸的噩耗所震惊。
For all of that I wish that you step up and work seriously so that no more parents would lose their kids, and so that no more moms are shocked for the lose of their kids, or babies of their fathers.
这就是大多数父母的生活,没有属于自己的周末,没有时间见朋友,甚至连工作上升迁的机会都会失去。
That's the way most parents are living their lives, no weekends of their own, no time to visit friends, not even a chance at promotion in their jobs.
这就是大多数父母的生活,没有属于自己的周末,没有时间见朋友,甚至连工作上升迁的机会都会失去。
That's the way most parents are living their lives, no weekends of their own, no time to visit friends, not even a chance at promotion in their jobs.
应用推荐