说某人穿着仔细、爱整洁是一回事,说人是个花花公子、讲究穿着、油头粉面又是另一回事。
It is one thing to call someone a neat and careful dresser. It is another to call that person a dandy, or a clotheshorse, or a boulevardier.
忠诚、爱、鲜花花环,还有檀香浆;请接受这一切,令我心生喜悦的人儿啊!
Devotion, love, flower garlands, and sandalwood; please accept, o please accept them, delighter of my heart!
爱,这种不是味道的简单风格献花花吧!
Love, this is not a simple style of flowers flowers taste it!
爱,这种不是味道的简单风格献花花吧!
Love, this is not a simple style of flowers flowers taste it!
应用推荐