尼安德特人能够捕杀长毛猛犸象和熊。
伟大的社会科学家约瑟夫·熊彼特曾说过一句话,大意是:没有创造性的破坏,就没有彻底的创新。
To paraphrase the great social scientist Joseph Schumpeter: there is no radical innovation without creative destruction.
每年都会收到100多只捐赠的玩具熊,弗蕾德特和志愿者们每年都会举办活动,志愿者们不仅分发玩具熊,还分发衣服、食物和其他东西。
With donations at more than 100 bears a year, Fredette and volunteers host activities every year, where volunteers not only give out the bears, but also clothing, meals, and other things.
近年来,努纳武特的一些因纽特人报告说,在人类居住区周围看到北极熊的情况有所增加,这使人们认为其数量在增加。
In recent years some Inuit people in Nunavut have reported increases in bear sightings around human settlements, leading to a belief that populations are increasing.
气候变暖让北极熊受到威胁是因为他们需要冰海来捕捉海豹,但是一个暖和的气候对因纽特人会带来很多麻烦。
Polar bears are threatened because they use sea ice as a platform from which to hunt seals. But a warming climate brings many problems for the Inuit.
衰退带来的问题逐渐深入到两党分歧理念的核心:究竟应该求助于凯恩斯主义的刺激还是熊彼特的创造性毁灭?
The recession raises questions that go to the heart of the ideological division between the parties: should you resort to Keynesian stimulus or Schumpeterian creative destruction?
如果大马哈鱼成为海岸边熊的主要脂肪和蛋白质的来源的话,一头雌性熊就可以大吃特吃大马哈鱼,以储存更多的脂肪准备越冬,同时也在潜在地增加她的产仔率。
If salmon are a coastal bear's primary fat and protein source, a successful female can feast on salmon to store more fat for winter, potentially increasing the number of cubs she can produce.
为了纪念克努特,特设立了一个纪念基金,这个基金将用来对北极熊的栖息地进行保护。
A memorial fund has been opened in honor of Knut, with funds going toward the preservation of polar bear habitats.
熊彼特把这种诞生和消亡的过程,称为“创造性破坏”,并第一个认识到这是经济增长的主要动力。
Schumpeter called this birth-and-death process “creative destruction,” and realized before anyone else that it was the main source of economic growth.
更一般的意义上,熊彼特像在扮演大领主的角色,当不用奉承时,他会奉承,当然是挖苦的。
More generally, Schumpeter seemed to be playing the role of grand seigneur, and he tended to flatter where flattery was not due, no doubt satirically.
动物园网站上也满是给克努特的留言,一位叫安娜的网友写道:“克努特,你是最可爱的北极熊,你怎么会死呢?”
"Knut, you were the sweetest polar bear that I ever knew — why did you have to die?" wrote one mourner named Anna.
抑或怪物特利最好的朋友是熊宝宝?
据一家德国报纸报道,努特很快就要结束单身生活了,慕尼黑的北极熊季亚娜会来给他做伴。
According to a German newspaper, Knut will soon cease to be alone, as polar bear Gianna from Munich is to be his partner.
老师打着拍子,让我唱《特迪熊的野餐》,这是我们派对的恐怖游戏之一。我正常的说话声是和亨利?
Teacher had tapped me to sing "The Teddy Bears Picnic" as part of the scary entertainment for our party.
他充分利用了熊彼特的日记,于此我们得知他的自我怀疑;当然在公开场合不明显。
He makes full use of Schumpeter's diaries, which is where we learn of his self-doubt; it certainly was not evident in his public manner.
一方面,熊彼特认可马克思一些分析理论的重要性和独创性:另一方面,他又从三个方面批判了马克思思想体系。
While acknowledging the importance and originality of some of Marx's analytical contributions, Schumpeter offers a threefold criticism of the Marxian system.
在哈佛师从已故的约瑟夫·熊彼特后,他又在美国海军中支持入侵北非的驱逐舰上服役了四年。
After Harvard, where he studied under the late Joseph Schumpeter, he spent four years in the U.S. Navy, serving on a destroyer that supported the invasion of North Africa.
世界各地的动物爱好者为他们失去了深爱的北极熊克努特而悲痛。
Animals lovers around the world mourn the loss of beloved polar bear, Knut.
我在熊彼特生命的最后五年-从1945年到他六十六岁死去的1950年-才认识他的。
I knew Joseph Schumpeter only in the last five years of his life, from 1945 until his death in 1950, at the age of sixty-six.
那就意味着如果一头熊想要追击猎物,那么即使是世界短跑纪录的创造者尤塞恩博尔特也难以幸免于难。
That means if a bear decides to give chase, even Usain Bolt, the world record sprinter, could not outrun it.
科学家们对美国阿拉斯加州波弗特海附近的北极熊进行了研究,宣称北极熊这次耐力之旅可能是由于气候变化的影响。
Scientists studying bears around the Beaufort sea, north of Alaska, claim this endurance feat could be a result of climate change.
熊彼特进一步解释了生产率提高这一概念。
Schumpeter further expanded the idea of productivity increases.
真正重要的依然是熊彼特的作品——书和一些随笔;我想多谈一些。
Still, what really matters are Schumpeter's writings-the books and a couple of essays; and that is where I have something to add.
德国柏林动物园的北极熊努特正在室外洗澡。
Polar bear Knut takes a bath in his outdoor enclosure at the zoo in Berlin, Germany.
灰熊在美国大特顿山(GrandTetons)已经有很长的一段历史了,它们被认为是最危险的物种之一。
Grizzlies are known to be some of the most dangerous bears and have a long-standing history in the Grand Tetons.
根据预测目前南波弗特海岸的这些熊约占总数的5-10%,根据2006年美国地理调查北极熊约1500只。
The bears currently onshore represent 5-10% of the southern Beaufort population, estimated in 2006 by US Geological Survey to be 1, 500 bears.
在南波弗特和楚科奇,鱼类和野生动物组织在未来五年的目标是防止阿拉斯加的北极熊两个种群进一步减少。
The conservation goal of the Fish and Wildlife Service over the next five years is to prevent further decline of Alaska's two polar bear populations, the southern in Beaufort and in the chukchi.
在南波弗特和楚科奇,鱼类和野生动物组织在未来五年的目标是防止阿拉斯加的北极熊两个种群进一步减少。
The conservation goal of the Fish and Wildlife Service over the next five years is to prevent further decline of Alaska's two polar bear populations, the southern in Beaufort and in the chukchi.
应用推荐