只需把新鲜的蒜瓣和熟番茄酱擦在面包上,然后加少许橄榄油和盐。
Just rub some bread with fresh garlics and plenty of ripe tomatoes, then drizzle with olive oil and salt.
为了保持商店里买的鲜花新鲜,把每根花茎剪掉一英寸,然后加两勺伏特加和一勺糖。
To keep store-bought flowers fresh, snip an inch off each stem, add two teaspoons of vodka and one teaspoon sugar.
然后加蛋黄、奶酪、虾肉或者巧克力。
首先,把肉烤炸至褐色,然后加蔬菜。
把调味汁放凉,然后加香芹。
然后加一些材料到面条中。
然后加蛋黄咯!
就是把新鲜的大蒜和成熟的番茄酱擦在面包上,然后加少许橄榄油和盐。
Just rub some bread with fresh garlic and plenty of ripe tomato, then drizzle with olive oil and salt.
然后加利亚尼补充说:“安切洛蒂在1987年与米兰签下了他的第一份合约。”
Galliani then added: 'Carlo signed his first contract with Milan in 1987.
制作方法:在1杯水中煮2到3大汤匙亚麻籽直到水变浓稠,过滤,然后加蜂蜜和柠檬汁各3大汤匙。
To make it, boil 2 to 3 tablespoons of flaxseeds in 1 cup of water until the water becomes thick. Strain, then add 3 tablespoons each of honey and lemon juice.
制作方法:在1杯水中煮2到3大汤匙亚麻籽直到水变浓稠,过滤,然后加蜂蜜和柠檬汁各3大汤匙。
To make it, boil 2 to 3 tablespoons of flaxseeds in 1 cup of water until the water becomes thick.Strain, then add 3 tablespoons each of honey and lemon juice.
然后加一个噪波编辑器作用在被软选择的点上,产生了一点点的不规则使布料看起来更加自然。
And I add a noise modifier too with soft selection on vertices. This create little chaotic turbulences that make the fabric more natural.
您需要做的几乎就是把花生放入食物处理器中,然后加一小撮盐让它们在一起旋转搅拌约五分钟。
Pretty much all you have to do is put peanuts in a food processor with a pinch of salt and give them a whirl for about five minutes.
如果那太正式了,可以做个室内野餐篮,或者在床上吃心形面包作为早餐用尖刀在面包中切个心形状,然后加黄油烤制。
If that's too formal, make an indoor picnic basket or breakfast in bed with egg hearts on toast use a sharp knife to cut out a heart shape from a slice of bread. Toast and butter the heart shape.
“也许这条河可以把我送到小加伊那儿去,”她说;然后她变得不那么伤心了。
"Perhaps the river will carry me to little Kay," said she; and then she grew less sad.
在污渍上抹点伏特加,然后按正常程序清洗即可。
加洛的漂流瓶里写着,无论谁捡到她的瓶子,都要把自己的留言和她的留言都放在里面,然后把它送回大海。
Gallo's message asked that whoever got her bottle should put their own message inside with hers and send it back out to sea.
如果你不喜欢整个周都吃一种味道,那就做一道正宗的意大利面或素菜,然后不同的日子加不同的佐料
And if you don’t like eating ONE flavour all week, then make a standard pasta &veggie dish, and add different spices on different days.
然后通常再用当地水果来调味加香。
他暂停了一下,然后接着说道:“玛丽姬·德加斯。”
我想出了诺加·利斯朝着南边走直到海边,然后一直沿着海边。
I'm thinking to head south from Nogales until I hit the coast, and then to follow it the whole way.
我们等她下班,然后我请他们3个,加一个Terri的朋友,一起去吃晚餐。
We wait for her to get off work, and I invite the three, and another friend of Terri’s, to dinner.
这时,控制器只是把这个值加一,然后通过一对一通道(叫作inject,专门用于为这个目的)将它插回设备。
At this point, the controller merely increments this value by one and injects it back into the device over the one-to-one channel (called inject) dedicated to this purpose.
现在从1到10之间挑选两个数,包括小数和分数,然后随意进行加、减、乘、除运算。
T: Now pick two number between one and ten, including decimal numbers and fractions, then add, subtract, multiply or divide them as you like.
然后文件以id值加1运行一个insert语句。
Then the file runs an INSERT statement with the id value plus one.
第3列的获胜者显示在第4、12、20和28行(此处的模式为加4然后除以8)。
The winners in column 3 are displayed in rows 4, 12, 20, and 28 (the pattern here is to add 4 and divide by 8).
清单4演示了基间接寻址模式(第64行),也就是首先取得一个基地址,然后在它上面加一个偏移量,从而到达最终的地址。
Listing 4 illustrates the base indirect addressing mode (line 64), so called because you start with a base address and add an offset to it to arrive at a final address.
清单4演示了基间接寻址模式(第64行),也就是首先取得一个基地址,然后在它上面加一个偏移量,从而到达最终的地址。
Listing 4 illustrates the base indirect addressing mode (line 64), so called because you start with a base address and add an offset to it to arrive at a final address.
应用推荐