这样烤熟了面团,我就吃了面包!我又把我的洞做大了,以便容纳玉米和面粉,这样我就可以随时做面包了。
This baked the dough, and I had bread! I made my cave bigger again to hold the corn and flour so that I could make bread whenever I needed to.
她就把面粉烤熟了,做了一条面包。
当他回来的时候,小山羊已经烤熟了。
好吧,先生们,你们将看到一个烤熟了的。
约翰:这屋简直像个烤箱!你快被烤熟了吧?
约翰:这屋简直像个烤箱!你快被烤熟了吧?
安东•伊苟:我想将你的心用口水烤熟了拿来吃。
Anton Ego: I believe I will have your heart roasted on a spit.
英国土豆品种优良,淀粉含量高,做熟后吃起来很糯,烤熟了当然也好吃。
British potato varieties of fine, high starch content, so after eating cooked up a very waxy, of course, to cook delicious.
我们友好的邻居——太阳,会爆发出致命的太阳耀斑,把地球上的芸芸众生都烤熟了……
Our friendly neighborhood star, it's rumored, will produce lethal eruptions of solar flares, turning up the heat on Earthlings.
尽管电站的定日镜反射的热量硬是将数十只活生生的飞鸟烤熟了,这依然是一道令人叹为观止的风景。
It is a striking sight, even if the heat from its heliostats has roasted dozens of unfortunate birds alive.
这是因为我们今天吃的紫菜,在用来包装寿司卷之前,已经被烤熟了。来自海洋的细菌到达你的肠道时,都死了好久了。
That's because these days, seaweed is roasted before it's used to wrap a maki roll, so the bacteria are dead long before they reach your gut.
烤火鸡的人通常不会依赖自己的臆测和经验甚至是酱汁飞溅的肉类温度计来决定金褐色的火鸡是否烤熟了。
And the people who roast them don't have to rely on guesswork and experience - or even juice-splattered meat thermometers - to determine when the golden-brown bird is done.
别以为坐公共汽车的人就好,其实,每当他一坐到椅子上,就像坐在火炉上一样,而且,他们一摸到铁的扶手或栅栏上的手就要烤熟了。
Do not think that people who ride the bus like, in fact, whenever he sat down a chair, like sitting on the stove, like, and they touch an iron hand on the handrail or fence is necessary to flesh.
别以为坐公共汽车的人就好,其实,每当他一坐到椅子上,就像坐在火炉上一样,而且,他们一摸到铁的扶手或栅栏上的手就要烤熟了。
Do not think that people who ride the bus like, in fact, whenever he sat down a chair, like sitting on the stove, like, and they touch an iron hand on the handrail or fence is necessary to flesh.
应用推荐