他最有可能感兴趣的,是那些能让他自我炫耀或卖弄才华的事情。
The interests he is most likely to enjoy will be those which enable him to show off himself or his talents.
首先,是玛丽莲这个大明星——爱在镜头前卖弄炫耀的明星。
First, there’s Marilyn the movie star—the flamboyant celebrity who loves the cameras.
不成熟的表现、愚蠢的笑话以及炫耀卖弄等也都相当普遍。
Immaturity, stupid jokes, and showing off are fairly common.
炫耀自己的才华,卖弄自己的精明,只不过旁敲侧击地嘲笑别人愚钝和无能。——《叔本华人生哲学》。
Show off their talent, to show off his shrewd, but beat about the bush to laugh at other people stupid and incompetent.
接着他就拚命地卖弄炫耀——打别人的耳光,揪头发,做鬼脸——总而言之,凡是可能引起女孩注意,获取她欢心和赞赏的把戏,他都用了。
The next moment he was "showing off" with all his might—cuffing boys, pulling hair, making faces—in a word, using every art that seemed likely to fascinate a girl and win her applause.
接着他就拚命地卖弄炫耀——打别人的耳光,揪头发,做鬼脸——总而言之,凡是可能引起女孩注意,获取她欢心和赞赏的把戏,他都用了。
The next moment he was "showing off" with all his might—cuffing boys, pulling hair, making faces—in a word, using every art that seemed likely to fascinate a girl and win her applause.
应用推荐