一则唐代的轶闻进一步解释狐狸变身是众所周知的魔法形式:“野狐名紫狐,夜击尾火出。”将为怪,必戴髑髅拜北斗。
A Tang anecdotal account further explains fox metamorphosis as a form of popular magic: "When the fox is about to haunt, it must wear a skull and worship the Big Dipper."
野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。
Wild diameter cloud all black, river boat fire alone Ming. Drenched, weight jinguancheng flowers.
自从火鲁奴奴之行,野田佳彦为了迎合保护主义者已经冲淡了他发出的信息。
Since Honolulu, Mr Noda has already pandered to protectionists by watering down his message.
一则唐代的轶闻进一步解释狐狸变身是众所周知的魔法形式:“野狐名紫狐,夜击尾火出。”将为怪,必戴髑髅拜北斗。
Tang anecdotal account further explains fox metamorphosis as a form of popular magic: "When the fox is about to haunt, it must wear a skull and worship the Big Dipper."
一则唐代的轶闻进一步解释狐狸变身是众所周知的魔法形式:“野狐名紫狐,夜击尾火出。”将为怪,必戴髑髅拜北斗。
Tang anecdotal account further explains fox metamorphosis as a form of popular magic: "When the fox is about to haunt, it must wear a skull and worship the Big Dipper."
应用推荐