南卡罗来纳州大学的官员近日表示,学校正在尽全力帮助那些火灾受害者的老师和朋友。
University of South Carolina officials say the school is doing what it can for the teachers and friends of the victims of a deadly beach house fire.
接下来的一个月中,更多的住宅和商用房屋成为火灾的受害者。
During the next month, more homes and businesses fell victims to smoke and flames.
同时还要学习控制不同类型的火灾,调查火灾,处理烟雾缭绕的大楼,抢救受害者和处理有害的物质等。
You'll also learn how to control different types of fires, investigate fires, clear smoke-filled buildings, rescue victims, and deal with hazardous materials.
亲戚朋友门看护着这个酒吧火灾的受害者。
相关部门说,很多受害者窒息或被挤在俱乐部唯一的出口。130名在火灾中受伤的人员,其中将近100人已经被送往俄罗斯高级医院。
Nearly 100 of the over 130 people injured in the fire were sent to Russia's top hospitals in Moscow, St. Petersburg and Chelyabinsk in the Urals.
相关部门说,很多受害者窒息或被挤在俱乐部唯一的出口。130名在火灾中受伤的人员,其中将近100人已经被送往俄罗斯高级医院。
Nearly 100 of the over 130 people injured in the fire were sent to Russia's top hospitals in Moscow, St. Petersburg and Chelyabinsk in the Urals.
应用推荐