这项研究结果已经发表在《濒危物种研究》杂志的网站上。
The results were published online in the journal Endangered Species Research.
虽然研究濒危物种可能为科学家提供一些领悟,但仅仅为了研究的目的而饲养这些动物的话,其饲养成本是不合理的。
While studying endangered species may provide some insights to scientists, the cost of keeping these animals in existence can not be justified for research purposes alone.
他说,由于存在濒危的物种,侵犯性的生理研究方法并不适宜。
As these are endangered species, he said, invasive methods of physiological study are not appropriate.
美国国家海洋暨大气总署的科学们正在研究是否需要更多的限制来保护红海龟,并将其列为濒危特种法案里受到威胁的物种中。
NOAA scientists are studying whether still more restrictions may be needed to protect loggerhead sea turtles, which are listed as threatened under the Endangered Species Act.
从物种的栖息地将他们带走也许对科学研究有益,但这可能会把濒危物种推向绝境。
Taking species from their habitats may be good for science, but it can put endangered species at further risk.
这位蒙大拿本地人七年前从视光学校退学,开始研究生物,这样他就能从事保护濒危物种的工作。
The Montana native quit optometry school seven years ago to study biology so that he could work towards protecting endangered species.
当前保护生物学研究的一个热点问题是物种濒危及灭绝机制的研究。
The key research field of conservation biology is to study the mechanisms of species endangering and extinct.
委员会的一份研究断定,大坝将会影响鱼类的回游,并可能加速诸如湄公河巨型鲶鱼这类濒危物种的灭绝。
One commission study concluded the dam would affect fish migration and could drive endangered species, like the Mekong giant catfish, to extinction.
尽管对于濒危物种的遗传学人们已经进行了大量研究,但是种群遗传学在植物保护中的实际地位尚存在很大争议。
Although there have been extensive studies on the genetics of endangered plant species, it is still highly debatable about the role of population genetics in rare plant conservation.
然而,黑猩猩是高度濒危物种,而且体型巨大,不易于繁殖和豢养,费用昂贵,难以作为艾滋病研究动物模型。
However, chimpanzees are highly endangered species, and size large, easy on the breeding and fed, expensive and difficult as the animal model for AIDS Research.
本周联邦野生动物官员宣布他们将对这些行动隐秘的兔子进行研究,以此决定是否需要将其列入濒危物种法案实施保护。
Federal wildlife officials this week announced that they will study the elusive rabbit to determine if it needs to be protected under the endangered species act.
然而,黑猩猩是高度濒危物种,而且体型巨大,不易繁殖和养育,费用昂贵,难以作为艾滋病研究动物模型。
However, chimpanzees are highly endangered species, but also a great size, easy breeding and rearing, the cost of expensive, difficult to study as an animal model of AIDS.
该研究所目前正在绘制中国大熊猫的基因组图谱,“我们可以利用这些信息,来更好地保护这一濒危物种,并了解它的进化,”高说道。
The institute is currently mapping out the genome of China's giant panda. "We may use the information to better protect this endangered species and understand its evolution," said Gao.
该研究所目前正在绘制中国大熊猫的基因组图谱,“我们可以利用这些信息,来更好地保护这一濒危物种,并了解它的进化,”高说道。
The institute is currently mapping out the genome of China's giant panda. "We may use the information to better protect this endangered species and understand its evolution," said Gao.
应用推荐