也就是在一天各个时段,你要明白自己处于清醒中。
This means that during various parts of the day, keep yourself aware that you are in your waking life.
低头是一种能力,它不是自卑,也不是怯弱,它是清醒中的嬗变。
Head is a kind of ability, it is not humbled themselves, not sign of weakness, and it is the sober evolution.
一个能在清醒中忍受痛苦的人,他的生命才有意义,他的人格才值得尊重。
One can suffer in the sober person, his life would be meaningful, his character was worthy of respect.
本周《自然·神经科学》上的一项研究表明,重新激活新近的记忆而强化记忆“痕迹”,在睡眠中比在清醒中效果更好。
The research in this week's Nature Neuroscience, claims reactivating newly learned memories during sleep rather than when awake does a better job of strengthening the memory trace.
在工作中,保持警觉和清醒的关键是让你的“气”运动。
The key to staying alert and awake on the job is to keep your chi moving.
佐佐木博士好奇左脑是否真的为处理从周围环境中检测到的信息而保持清醒,于是他重新进行了实验。
Curious if the left hemispheres were indeed remaining awake to process information detected in the surrounding environment, Dr. Sasaki re-ran the experiment.
在另一个被称为体内脱敏现象中,在清醒状态下,他们被暴露在他们睡梦中缠扰着他们的东西前。
In another called in vivo desensitization, they are exposed, while awake, to what may be haunting them in their sleep.
她在整个手术过程中神志完全清醒,知道发生了什么。
She was fully conscious throughout the surgery and knew what was going on.
我以为在这个狂人的世界中我是惟一清醒的。
也许保持一侧大脑清醒可以让睡眠中的动物偶尔浮出水面,避免溺水。
Perhaps keeping one side of the brain awake allows a sleeping animal to surface occasionally to avoid drowning.
另外两人正在康复中,仍然不太清醒。
The other two were in recovery, still teetering on the brink of sobriety.
在过去十年发现的人类睡眠与清醒状态之间的所有生理差异中,呼吸控制上的变化最为显著。
Of all the physiological differences in human sleep compared with wakefulness that have been discovered in the last decade, changes in respiratory control are most dramatic.
他鼓励人们在日常生活中对佛陀轮回中得到解脱的本质保持清醒。
He encourages people to awake in daily life to the nature of Buddha for moksa.
也许我们从吃辣椒中获取痛苦体验的同时,也清醒的意识到这种刺激对我们自身不会有真正的危险。
Perhaps we seek out the painful experience of snacking on chillies while consciously maintaining awareness that there is no real danger to ourselves.
于是,在这个宇宙中,艺术作品是让他保持清醒、确立种种冒险的唯一机会。
In this universe the work of art is then the sole chance of keeping his consciousness and of fixing its adventures.
美联储现在从格林斯潘时代的昏睡中清醒过来,现在它明白问题所在——决定要做些什么。
The Federal Reserve, now awakened from its Greenspan-era slumber, understands this problem - and proposes doing something about it.
然而,随着研究进行了数星期,当测试在所定义的“天”的晚些时候进行时,就像清醒30小时以后,受试者在测试中明显的表现的糟糕。
However, the subjects performed significantly worse on tests that were given later in the "day," after 30 hours spent awake, as the study progressed in weeks.
把自己重塑成能从市场预见到社会和环境问题,保守党把自己定位于一个被破坏的经济体中清醒的管理者。
After rebranding themselves as a party that could see beyond the market to social and environmental concerns, the Tories have had to re-rebrand themselves as sober stewards of a ruined economy.
所有这些将强迫你的头脑从习惯中清醒过来,再次集中注意力。
All this will force your brain to wake up from habits and pay attention again.
虽然清醒梦的情节可能不像电影中那么戏剧化,但其过程是相似的。
While the plot of a lucid dream may not be as dramatic, the process is similar.
这种神圣感令他吃惊,让地从梦幻中恢复了清醒的头脑。
This feeling of the divine startled him.It shocked him from his dreams to sober thought.
这种神圣感令他吃惊,让地从梦幻中恢复了清醒的头脑。
This feeling of the divine startled him. It shocked him from his dreams to sober thought.
死亡会不会让他从清醒的生活中解脱呢?
我们中的大部分人把清醒时的大量时间花在工作上,但我们是如何看待这些决定我们生活质量好坏的时间呢。
Most of us spend many of our waking hours at work. How we think about those hours will determine how good or bad we feel about our lives.
风险是如此巨大人们在商业活动中必须保持清醒的头脑。
The risks are too great to be careless in any aspect of a business.
高度集中的精力让我比任何时候都清醒,我不得不在折磨人的失眠中挨过几个钟头。
The very act of concentration seemed to make me more wakeful than ever, and I would pass hours in tormenting sleeplessness.
唯一的不同之处在于:一组老鼠是在它们正常清醒状态的12小时中喂食的,另一组老鼠则在它们本该熟睡的时候喂食。
The only difference: one group was fed during its normal 12-hour waking period, while the other rodents where fed while they should have been asleep.
当我没法正常跑步或是在平时工作中难以保持清醒时,我就去做了孕检。
I had taken a pregnancy test when I couldn't do my normal run or stay awake at work.
但是他从震惊中清醒过来的时候,他开始对他作为父亲的这种身份和他的儿子非常感兴趣了。
But having recovered from his initial shock, he started to warm to the idea of fatherhood, and to his son.
但是他从震惊中清醒过来的时候,他开始对他作为父亲的这种身份和他的儿子非常感兴趣了。
But having recovered from his initial shock, he started to warm to the idea of fatherhood, and to his son.
应用推荐