2011年10月15日,一名泰国救援工作者身旁放着在大城府省被淹没地区捉到的鳄鱼。
A Thai rescue worker sits next to a crocodile caught in a flooded area in Ayutthaya province October 15, 2011. (Sukree Sukplang/Reuters)
水漫过了河堤并淹没了蒙特古特75%的地区。
Water poured over a levee and flooded about 75 percent of Montegut.
洪水淹没了整个地区。
农场和周围地区遭洪水淹没。
海堤溃决,海水淹没了低洼地区。
几个月前,湖水漫过河岸,淹没了这个地区,我们不得不对它进行整修。
We had to renovate this after the lake overflowed its banks a couple of months ago and flooded the area.
任何自北边来的大规模进攻都将能被韩国汉江沿线水坝释放的洪水冲溃,并淹没侵入所需要途经的地区。
Any massive invasion from the North could be stymied by releasing water from South Korean DAMS along the Han River, flooding areas the invaders have to cross.
我的地图上显示这些地区被淹没了,实际上根本不可能。
These areas are shown as flooded on my map, where clearly they are not in danger.
整个整个的城镇被淹没,据避难所难民和救援人员反应的情况,被袭最严重的地区仍然没有得到所需的生活物资。
Entire towns have been swamped, and the hardest-hit areas still don't have what they need, according to those in shelters and those organizing relief efforts.
洪水已经淹没了泰国的中部平原地带并继续向首都曼谷蔓延,曼谷地区经济总量占全国的40%。
Floodwaters that had already submerged Thailand’s central plains moved towards Bangkok, the nation’s capital and home to 40% of the country’s economy.
在此情景下,全世界数亿人可能由于低洼沿海地区被淹没而被影响。
In this scenario, hundreds of millions of people around the world would be affected as low low-lying coastal areas became inundated.
沙漠化将扩张,冰盖融化、海平面上升、沿海地区将被淹没,成百上千万的人将无家可归。
Deserts will spread, ice caps melt, sea levels rise, coastal zones will be inundated and hundreds of millions of people will be left homeless.
在仙台市郊的重要地区,未被淹没或是海水已经退去的地方都已经被雪覆盖。
On the outskirts of the Sendai suburbs, fields that had escaped inundation or had already drained were then covered with snow, as was the Sendai metropolitan area.
多达2,5000人不得不撤离那片可能被淹没的地区。
As many as twenty-five thousand people may have to leave areas that would be flooded.
菲律宾马尼拉——马尼拉以东的黎刹,圣马特奥。居民们摇着小船从水淹没的地区向外地疏散。
7Manila, Philippines — Residents evacuate a flooded area by boat in San Mateo, Rizal, east of Manila.
——海平面可能在本世纪升高3英尺,将淹没南佛罗里达的大片地区。
Sea levels might rise three feet this century, which could flood a large section of South Florida.
由于未来形式严峻,今日在Times-Picayune上发起了相关的讨论,如怎样保护该地区免于受海水的淹没,又应该花费多少去实施保护措施。
This grim outlook, the subject of a recent series in the Times-Picayune, has reignited debate about how to protect the area from the sea, and how much to spend doing it.
春天冰雪融化,使河水泛滥淹没了那地区。
但是湖泊却还在这里。尽管美国大部分地区都定期遭受干旱之苦,五大湖的蓄水量却足以将整个国家淹没。
But the lakes themselves remain; and while much of America is regularly afflicted by drought, they hold enough water to submerge the entire country.
一半的死者是老年人;95%的死于宫城县。据警方的数据,宫城县是受灾最严重的地区之一,完全被淹没。
Half of those killed were elderly; 95% of the dead in Miyagi prefecture, one of the worst-hit areas, drowned, according to new police statistics.
全国五分之一地区被水淹没。
在许多地势低洼的地区,暴雨造成两米高的浪,淹没了许多房屋。
In many low-lying areas, the storms surged with waves of about two metres flooded many homes.
瑙仕拉市中心被洪水淹没,有些地区的积水高于街面10英尺。
The center of Nowshera was flooded in some places up to 10 feet above street level.
但是专家担心,在湖中的水尚未排出之前,余震可能会震开湖坝,导致洪水淹没下游地区。
But experts fear that aftershocks could shake loose the dam before the lake is empty, flooding communities downstream.
来自重灾区的报导说,那里的条件非常糟糕:很多地区仍然被洪水淹没,尸体在烈日下腐烂发臭,没有电力供应,也没有干净的饮用水。
Reports from the hard-hit areas say conditions are far from satisfactory, with many places still flooded, bodies decomposing in the sun, and no electricity or clean water available.
洪水在全国大部地区肆虐,淹没了一些位于艾尤塔雅的古寺庙,并至少造成220人死亡。
The deluge killed at least 220 people, inundating most of the country and pouring into some of the ancient temples at Ayutthaya.
我们现在知道,在不到400年的时间里,冰盖崩溃、海平面上升20米——足以淹没英格兰东部大部地区。
We now know that, as ice sheets collapsed, sea levels rose 20 metres - enough to drown much of eastern England - in less than 400 years.
为防止上涨的海水淹没世界低洼地区,建筑师文森特·卡勒波特设计了丽丽派德——供气候难民使用的漂浮岛。
In case rising seawater swamps low-lying parts of the world, architect Vincent Callebaut has dreamt up Lilypad, a floating island for climate refugees.
为防止上涨的海水淹没世界低洼地区,建筑师文森特·卡勒波特设计了丽丽派德——供气候难民使用的漂浮岛。
In case rising seawater swamps low-lying parts of the world, architect Vincent Callebaut has dreamt up Lilypad, a floating island for climate refugees.
应用推荐