我们看这工作时,发现它是混杂的工作,但在这世界上没有一项工作不是混杂的。
As we look at this work, it is a mixed work. But there is no work on this earth that is not a mixed work.
当在开罗或者卡拉奇的大街上有如此多的民众用一种令人迷糊的混杂着敬畏、嫉妒、羡慕与愤恨的心态看待西方世界时,这一结果也就并非意料之外了。
It could hardly be otherwise when so many people on the streets of Cairo or Karachi seem to view the Western world with a confusing mix of awe, jealousy, admiration and resentment.
这些作品中,他写道,混杂与超越的元素的经验世界。
These works, he writes, intermix the empirical world with a transcendent element.
在夜生活活动,人类与机器人混杂在一起亨特的麋羚,是世界上最濒危的动物之一。
At the Nightlife events, humans and robots mingle with Hunter's hartebeest, one of the world's most critically endangered animals.
但是,这并没有改变这一事实,坏人是混杂在一起的选举中的世界。
But this does not alter the fact that the reprobate are mixed up with the elect in the world.
正是拉什迪特殊的文化身份使他能够以双重的视角来审视这个世界,并创作出在内容和形式方面混杂的代表性作品。
Rushdie's special cultural identity enabled him to have the dual perspectives to look at the world and to create such a masterpiece hybrid not only in content but also in form.
今天的世界混杂这不同的文化,这对于管理者来说增加了经营企业的难度。
This helps the managers to understand the different cultures and gives a basic idead of handling it.
今天的世界混杂这不同的文化,这对于管理者来说增加了经营企业的难度。
This helps the managers to understand the different cultures and gives a basic idead of handling it.
应用推荐